ビジネス英語– tag –
-
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S2E3に学ぶ「waste of time」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は人気ドラマ『BONES』シーズン2第3話から、日常のちょっとした不満を伝える時にも便利な「waste of time」を解説します。 日々の生活やお仕事の中で、「これって無駄じゃないかな?... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S2E3に学ぶ「make sense」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は、人気ドラマ『BONES』シーズン2第3話から、日常会話でもビジネスシーンでも大活躍する便利なフレーズ「make sense」を解説します! 相手の話に納得したときや、自分の説明が伝わっ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E02に学ぶ「aiding and abetting」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は、容疑者の恋人を厳しく追及するブースのシーンから、法廷ドラマには欠かせない、そして日常のちょっとしたユーモアにも使える上級者向けのイディオムをご紹介しますね。 実際にそ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E02に学ぶ「caught in the middle」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は、結婚や恋愛に対するブレナンの冷めた視点と、アンジェラの温かい反論が交差するシーンから、人間関係の複雑さを表す奥深い表現をご紹介しますね。 実際にそのシーンを見てみよう... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E02に学ぶ「thumb through」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は、世間の流行にまったく関心がないブレナンと、そんな彼女に呆れるブースのコミカルなやり取りから、日常の何気ない動作を表す粋な表現をご紹介しますね。 実際にそのシーンを見て... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E02に学ぶ「wash up」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は人気法医学ミステリー『BONES』シーズン2第2話の冒頭シーンから、ニュースや日常会話で非常に役立つ表現をご紹介します。 ドラマの緊迫感とともに、ネイティブならではの言葉のニュ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E01に学ぶ「sin eater」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン2第1話から、裏社会や政治の世界で使われる奥深い表現「sin eater」を深掘りします。 歴史的背景と現代の使われ方のギャップを知ると震えるような、サスペンスに... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E01に学ぶ「out of line」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン2第1話から、人間関係の境界線にまつわる重要フレーズ「out of line」をご紹介します。 相手の無遠慮な態度をビシッと指摘したい時に役立つ、非常に奥深い表現で... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E01に学ぶ「odds are」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン2第1話から、会話の切り出しでとても便利な「odds are」をご紹介します。 似た表現との使い分けや、背後に隠されたキャラクターの深い心理まで。言葉の奥深さを、... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E01に学ぶ「come up dry」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン2第1話から、サスペンスやビジネスの現場で頻出するイディオム「come up dry」をご紹介します。 辞書的な意味のさらに奥にある、英語特有のメタファー。隠された...
