フレーズ解説– tag –
-
phrase
「zero in on」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 話し合いを重ねるうちに、ぼんやりしていた問題の核心がふっと一点に定まる――そんな「ここだ」という瞬間を感じたことはありませんか。ばらばらだった情報が一つの的に収束していく感覚は... -
phrase
「hit someone hard」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 悪い知らせや手痛い失敗に、自分でも驚くほど深く落ち込んでしまった経験はありませんか。本人は平気なつもりでも、まわりから見ると相当こたえている、ということもありますよね。 そん... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E16に学ぶ「wrap up」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』から、ビジネスや日常会話で頻繁に登場する便利な熟語をご紹介しますね。一緒に表現の幅を広げていきましょう。 実際にそのシーンを見てみよう! 川から骨のない異様な遺... -
phrase
「get back together」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 一度は別れたカップルが、また付き合い始めた——そんな話を友人から聞いて、「え、よりを戻したの?」と思わず聞き返した経験はありませんか。 今回の表現は「get back together」。別れた... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E16に学ぶ「kit and caboodle」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』から、ネイティブがよく使う少しユニークな響きのイディオムをご紹介します。一緒に楽しく表現の幅を広げていきましょう。 実際にそのシーンを見てみよう! 川から引き揚... -
phrase
「an eye-opener」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 それまで当たり前だと思っていたことが、ある経験をきっかけにガラリと見え方を変えた——そんな「目からウロコ」の瞬間を味わったことはありませんか。 今回の表現は「an eye-opener」。目... -
phrase
「vouch for」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「あの人なら間違いないよ、私が保証する」——誰かの人柄や実力を、自分の信用をかけて請け合った経験はありませんか。 今回の表現は「vouch for」。〜を保証する、〜の身元を請け合う、と... -
phrase
「break down」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 旅先で乗り物が急に動かなくなって、一気に心細くなった……そんな場面を想像したことはありませんか。 今回の表現は「break down」。車や機械が故障して動かなくなる、という意味の句動詞... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E15に学ぶ「rag on」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は、相手に対してキツく当たったり、容赦なく非難したりする時に使われる、ネイティブならではの口語表現をご紹介しますね。 実際にそのシーンを見てみよう! 連続殺人事件の捜査中、... -
phrase
「piss off」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 頭ではわかっているのに、つい余計な一言で相手をカチンとさせてしまった……そんな経験はありませんか。 今回の表現は「piss off」。怒らせる・イラつかせる、という意味の口語表現です。...
