海外ドラマ英語– tag –
-
phrase
「be crazy about」の意味と使い方|『Friends』S03E20で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 友人が特定の誰かの話を始めたとたん、声のトーンも表情も変わってしまう。本人は隠しているつもりでも、周りにはとっくに伝わっている。そんな様子を見て、「ああ、この人は本気なんだな... -
phrase
「come out wrong」の意味と使い方|『フレンズ』S03E19で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 言いたいことは決まっているのに、そのまま口にすると角が立つ。悪気はないと伝えてから本題に入りたい——そんなふうに、切り出し方に迷った経験はありませんか。 そんなときに使える「com... -
phrase
「keep track」の意味と使い方|『フレンズ』S03E19で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 いくつ買ったか、どこまで進んだか、誰に貸したか。数えているうちは平気でも、少し目を離すと途端に分からなくなる——そんな管理の難しさに、うんざりしたことはありませんか。 そんな「... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E7に学ぶ「make a mint」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン10第7話のウォール街を舞台にしたストーリーから、巨額の富を手にする状況を表す「make a mint」をご紹介します。「大儲けする」という意味のこの表現、ビジネス... -
phrase
「out of spite」の意味と使い方|『フレンズ』S03E19で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 得することなど何もないのに、相手をちょっと困らせたいという理由だけで、わざわざ手間のかかることをしてしまう。そんな子どもじみた意地を、誰かに見抜かれた経験はありませんか。 そ... -
phrase
「do someone a favor」の意味と使い方|『フレンズ』S03E19で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 親切のつもりで差し出したものを、「そんな気遣いは結構です」と突き返されてしまった——そんな、善意が裏目に出た瞬間に立ち会ったことはありませんか。 そんな場面で飛び出す「do someon... -
phrase
「drive someone crazy」の意味と使い方|『フレンズ』S03E19で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 条件は完璧なのに、どうしても心が動かない。頭では「この人しかいない」と分かっているのに、自分の気持ちだけがついてこない——そんなもどかしさを抱えたことはありませんか。 そんなと... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E7に学ぶ「get out of one’s system」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン10第7話から、心に溜まったモヤモヤを発散した時にぴったりの表現「get out of one's system」をご紹介します。ブースとオーブリーの短い会話の中に自然な形で登... -
phrase
「call it off」の意味と使い方|『フレンズ』S03E18で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 楽しみにしていた予定が、直前になって白紙になる。理由を聞いても、どこか腑に落ちないまま受け入れるしかない。そんな知らせを受け取った日の、力の抜けた感じを覚えている方もいるので... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E7に学ぶ「save one’s own skin」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン10第7話から、人間の利己的な行動をズバリ言い当てる表現「save one's own skin」をご紹介します。感情的なシーンに登場するこの一言は、「自分だけ助かろうとす...
