海外ドラマ英語– tag –
-
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E8に学ぶ「stay off the grid」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。今回は大人気法医学サスペンス『BONES』シーズン10エピソード8から、現代ならではの表現「stay off the grid」の意味と使い方をご紹介します。サスペンスドラマでもデジタルデトックスの場... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E8に学ぶ「cut someone some slack」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。今回は大人気法医学サスペンス『BONES』シーズン10エピソード8から、相手を思いやる温かいフレーズ「cut someone some slack」の意味と使い方をご紹介します。「大目に見てあげて」「勘弁... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E8に学ぶ「put two and two together」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。今回は大人気法医学サスペンス『BONES』シーズン10エピソード8から、「put two and two together」の意味と使い方をご紹介します。「なんとなく察した」「ピンときた」というあの感覚を、... -
phrase
「get caught up in the moment」の意味と使い方|『Friends』S03E20で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 つい熱くなって言い過ぎた翌日に、「あれは勢いだったから」と説明したことはありませんか。自分でも半分は言い訳だとわかっている。それでも、そう言うしかないときがあります。 そんな... -
phrase
「flip out」の意味と使い方|『Friends』S03E20で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 誰かをかばうつもりで話したのに、話せば話すほど相手の心証が悪くなっていく。そんな空回りを経験したことはありませんか。言葉選びを一つ間違えるだけで、弁護のはずが告発になってしま... -
phrase
「pick up where we left off」の意味と使い方|『Friends』S03E20で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 打ち合わせが電話や来客で中断して、戻ってきたときに「えっと、どこまで話しましたっけ」と全員で探り合いになった経験はありませんか。中断そのものより、再開の一言が見つからないこと... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E8に学ぶ「call the shots」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。今回は大人気法医学サスペンス『BONES』シーズン10エピソード8から、ビジネスや日常の意思決定シーンで使える「call the shots」をご紹介します。「主導権を握る」「仕切る」というニュア... -
phrase
「get out of here」の意味と使い方|『Friends』S03E20で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 思いがけず褒められて、嬉しいのに素直に受け取れず、「もう、やめてよ」と手を振ってしまった経験はありませんか。日本語でも、驚きが大きいほど言葉は否定形になりがちです。 英語にも... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E8に学ぶ「drive someone nuts」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。今回は大人気法医学サスペンス『BONES』シーズン10エピソード8から、日常会話で頻繁に出てくる「drive someone nuts」の意味と使い方を解説します。「あの人のせいでもう限界!」という気... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E7に学ぶ「to the tune of」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン10第7話から、金額の大きさをスマートに強調できる表現「to the tune of」をご紹介します。ビジネスニュースや日常会話でも頻繁に登場するフレーズで、「なんと〜...
