海外ドラマ英語– tag –
-
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E22に学ぶ「collateral damage」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「巻き添え被害」「付随的損害」を意味する collateral damage。軍事用語として生まれたこの言葉が、今ではビジネスや日常の場面でも使われるようになった経緯とともに、その冷たく重いニ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E22に学ぶ「off the reservation」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 off the reservation——「組織の統制を外れて暴走している」を意味するこの表現、背景にアメリカの歴史が深く刻まれているのをご存知ですか?因縁の元戦友との静かな心理戦を描くシーンか... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E22に学ぶ「stand down」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 stand down——軍事や法廷で生まれたこの言葉が、「身を引く」「手を引く」「抵抗をやめる」という幅広い意味を持つようになった経緯を知っていますか?因縁の元戦友との息詰まる心理戦を描... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E22に学ぶ「on edge」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 on edge——「ピリピリしている」「神経が張り詰めている」という状態を表すこのフレーズ、あなたは日常的にうまく使えていますか?仲間を突然失った悲しみと怒りの中で、チームの空気が限... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E22に学ぶ「bring down the house」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 プレゼンやスピーチで会場を沸かせたとき、あるいは最高のパフォーマンスを目撃したとき——そんな「圧倒的な大成功」を一言で表せるフレーズが bring down the house です。直訳すると「家... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E21に学ぶ「dry run」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン6第21話から、dry run をご紹介します。偽陣痛をユーモラスに「予行演習」と言い換えるアンジェラのセンスが光るシーンから、ビジネスでも日常でも役立つこのフレ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E21に学ぶ「file charges」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン6第21話から、file charges をご紹介します。刑事ドラマやニュースで頻繁に登場するこの法律用語、意味とニュアンスをしっかり押さえておきましょう。 実際にその... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E21に学ぶ「pore through」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン6第21話から、pore through をご紹介します。大量の情報を丹念に調べる場面でネイティブが自然に使うこの表現、知っているとドラマのセリフも仕事の英語も一段と... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E21に学ぶ「on display」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン6第21話から、on display をご紹介します。「展示されている」という意味だけでなく、人の感情を鋭く表現するときにも使われるフレーズです。ドラマの印象的なシ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E21に学ぶ「go bad」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン6第21話から、go bad をご紹介します。「強盗が失敗した」——この一言を、キャロラインはたった3語で言い切ります。シンプルな動詞の組み合わせで「状況の崩壊」ま...
