英語表現– tag –
-
phrase
「same old, same old」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「最近どう?」と聞かれて、特に話すこともなく「まあ、いつも通りかな」と軽く流した経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「same old, same old」を、『ビッグバン★セオリー』シ... -
phrase
「rock bottom」の意味と使い方|『CHUCK』S03E01で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 仕事も、人間関係も、何もかもうまくいかなくて、もうこれ以上は落ちようがない——人生の「どん底」に立っているように感じた経験はありませんか。 そんな状態を表す「rock bottom」を、『... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S2E14に学ぶ「make a move on」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』のワンシーンから、恋愛やビジネスにおいて「自ら状況を動かす」際に欠かせない、ネイティブならではの実践的なフレーズをご紹介します。 実際にそのシーンを見てみよう!... -
phrase
「pull the wool over one’s eyes」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 身近な相手にうまく取り繕って、その場をごまかそうとしたことが、後になってあっさり見破られていた——そんな経験はありませんか。 そんなときに使われる「pull the wool over one's eyes... -
phrase
「how the mighty have fallen」の意味と使い方|『CHUCK』S03E01で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 かつて輝いていた人が、見る影もなく落ちぶれている——そんな姿を目にして、思わず「あんなにすごかった人が、ここまで……」とつぶやきたくなった経験はありませんか。 そんな場面にぴった... -
phrase
「get someone off one’s back」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 まわりから同じことを何度も言われ続けて、「とにかく、このしつこさを止めたい」とだけ思った経験はありませんか。 そんな状況にぴったりの「get someone off one's back」を、『ビッグ... -
phrase
「play along」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 本心ではどうかと思いつつ、その場の流れに乗って「はいはい、わかったよ」と話を合わせてしまった経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「play along」を、『ビッグバン★セオリー... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E13に学ぶ「draw a bead on」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン2第13話から、射撃用語から派生した上級者向けの知的なイディオムをご紹介します。表現の幅を広げて、さらに洗練された英語力を身につけていきましょう。 実際に... -
phrase
「blow off」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 大事な予定があるのに、目の前の楽しいことを優先して「あれはまあ、いいや」と放り出してしまった経験はありませんか。 そんなときに口をついて出る「blow off」を、『ビッグバン★セオリ... -
phrase
「go with one’s heart」の意味と使い方|『CHUCK』S02E22で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 大きな決断を前に迷う誰かに、損得を超えて「気持ちのほうを選びなよ」と背中を押したくなる瞬間が、ドラマには時々あります。 その「気持ちに従う」という選択を映す「go with one's hea...
