英語表現– tag –
-
phrase
「in the clear」の意味と使い方|『ボーンズ』S11E17で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 疑いをかけられていた相手が無実だと分かったり、危ない状況をどうにか切り抜けたり——「もう大丈夫」とほっとする瞬間を、英語ではどう言い表すのでしょうか。 今回は「in the clear」を... -
phrase
「take a bullet」の意味と使い方|『ボーンズ』S11E17で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「この人のためなら、どんなリスクでも引き受ける」——そんな強い忠誠心や献身を、英語ではどう表現するのでしょうか。 今回取り上げる「take a bullet」を、『ボーンズ』シーズン11第17話... -
phrase
「fit as a fiddle」の意味と使い方|『ボーンズ』S11E17で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 体調を気づかわれたとき、心配をかけまいとつい「いや、ピンピンしてるよ」と元気を装ってしまった経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「fit as a fiddle」を、『ボーンズ』シー... -
phrase
「back to square one」の意味と使い方|『BONES』S11E16で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 順調に進めてきたはずの計画が、ある手がかりひとつで崩れ、また最初からやり直し——そんな徒労感を味わった経験はありませんか。積み上げてきたものが一気に振り出しに戻るときの、あの脱... -
phrase
「run something by someone」の意味と使い方|『BONES』S11E16で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 何かを正式に決めてしまう前に、まず信頼できる誰かに「ちょっとこれ、見てもらえる?」と意見を求めた経験はありませんか。自分の判断にまだ自信が持てないとき、一度だれかに通しておく... -
phrase
「level with」の意味と使い方|『BONES』S11E16で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 これまで言いそびれていた本当のことを、思いきって「正直に言うとね」と切り出した経験はありませんか。建前で取りつくろうのをやめて、相手と率直に向き合う瞬間には、ちょっとした勇気... -
phrase
「can’t help it」の意味と使い方|『BONES』S11E16で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 その場にふさわしくないと頭では分かっているのに、わくわくする気持ちや笑いがどうしても抑えられなかった、という経験はありませんか。理性ではコントロールしきれない衝動は、誰にでも... -
phrase
「I’ll have you know」の意味と使い方|『BONES』S11E16で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 自分の言ったことを冗談まじりに軽くあしらわれて、思わず「言っておくけど、そうじゃないんだから」と語気を強めて言い返したくなった経験はありませんか。ちょっとした知識やこだわりを... -
phrase
「play ball」の意味と使い方|『BONES』S11E15で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 交渉や取引の場で、相手に「こっちの条件に乗ってくれれば悪いようにはしない」と持ちかけたい場面、ありますよね。そんな「協力する・話に乗る」を、英語ではどう言うのでしょうか。 そ... -
phrase
「snoop around」の意味と使い方|『BONES』S11E15で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 誰かが自分の机や部屋をこっそり調べているのに気づいて、思わず「勝手に詮索しないで!」と言いたくなったこと、ありませんか。 そんな場面で使えるのが「snoop around」、こっそり嗅ぎ回...
