フレーズ解説– tag –
-
phrase
「hook someone up with」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S03E05で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「いい人がいたら誰か紹介してよ」と友達に頼んだり頼まれたりした経験はありませんか。 そんなお願いの場面でよく登場するのが「hook someone up with」という表現です。人に恋愛相手や... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E22に学ぶ「winging it」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 会議やプレゼンの直前になって、「あ、資料がない!」と焦った経験はありませんか? 今回は、完璧主義者のブレナンが決して許せない、そんな冷や汗ものの「準備不足」を表す英語表現をご... -
phrase
「the third wheel」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S03E04で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 仲のいいカップルと三人で出かけて、自分だけなんだか場違いな気がして、そっと身を引きたくなった——そんな経験、ありませんか。 今回の「the third wheel」は、まさにその「カップルに付... -
phrase
「save the day」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S03E04で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 絶体絶命のピンチで、誰か(あるいは何か)が土壇場で助けてくれて事なきを得た——そんな「危機一髪で救われた」経験は、案外身近にあるものですよね。 今回の「save the day」は、まさにそ... -
phrase
「take a stab at」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S03E04で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 正解に自信はないけれど、とりあえず「当ててみようかな」と思い切って口にしてみる——そんな場面が、日常にはよくありますよね。 今回の「take a stab at」は、まさにその「自信はないが... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E22に学ぶ「turn state’s evidence」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 刑事モノでよく見る、刑を軽くするために仲間を売る「司法取引」。今回はブレナンの家族の謎を解く鍵となる、裏切りの表現をご紹介します。 実際にそのシーンを見てみよう! 両親の過去を... -
phrase
「cut someone off」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S03E04で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 頼りにしていた支えや収入が、ある日ふっつり断たれてしまうかもしれない——そんな不安を抱えた経験は、誰にでもあるのではないでしょうか。 今回の「cut someone off」は、まさにそうした... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E21に学ぶ「can the ~」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 相手のしつこい言い訳などに、「もうその話はやめて!」と強く言いたくなることはありませんか? 今回は少しスパイスの効いた、ネイティブならではの制止フレーズをご紹介します。 実際に... -
phrase
「lose one’s cool」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S03E04で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 人前でつい感情が爆発してしまって、あとから「取り乱しちゃってごめん」と気まずく謝った経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「lose one's cool」を、『ビッグバン★セオリー』... -
phrase
「positive reinforcement」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S03E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 子どもが良いことをしたら褒める、頑張った自分にご褒美をあげる——そうやって望ましい行動を増やそうとした経験は、誰にでもありますよね。 今回は、その仕組みを表す心理学由来の言葉「p...
