海外ドラマ英語– tag –
-
phrase
「pay one’s own way」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 おごられそうになって「いえ、自分の分は自分で払います」と、つい意地を張ってしまった——そんな経験はありませんか。 今回の「pay one's own way」は、自分の費用は自分で負担する、人に... -
phrase
「cut back」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 働くお店の都合でシフトを減らされて、急に家計が苦しくなった——そんな「自分のせいじゃないのに財布が痛い」状況に、覚えのある方もいるのではないでしょうか。 今回の「cut back」は、... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E15に学ぶ「in plain sight」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 探し物をしている時、いくら探しても見つからないと思ったら、実は目の前にあった…なんて経験はありませんか? 今回は、ブレナン博士の鋭い推理から、あえて目立つ場所に置くことで真実を... -
phrase
「give someone credit」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 結果はともかく、相手の頑張りや粘り強さに「これは認めてあげないとな」と感じた経験はありませんか。 そんなときに使えるのが「give someone credit」です。相手の努力や功績を正当に認... -
phrase
「pull rank」の意味と使い方|『CHUCK』S02E02で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「自分のほうが立場が上なんだから」と、地位や経験を持ち出して話を通そうとする人に出会ったことはありませんか。 今回はそんな振る舞いを表す「pull rank」を、『CHUCK』シーズン2第2... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E15に学ぶ「step on it」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 一分一秒を争う緊急事態、運転している相手に「とにかく急いで!」と伝えたい時、あなたなら何と言いますか? 今回は、病院を抜け出した満身創痍のブースが、相棒(?)のホッジンズに対... -
phrase
「hit it off」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 初対面なのに会話が驚くほど弾んで、「この人とは妙に気が合う」と感じた経験はありませんか。 そんな瞬間にぴったりなのが「hit it off」です。出会ってすぐに意気投合する、馬が合う、... -
phrase
「cut out for」の意味と使い方|『CHUCK』S02E02で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 頑張ってはみたものの、「自分はどうもこれに向いていないな」と感じた経験はありませんか。 今回はそんな気持ちを表す「cut out for」を、『CHUCK』シーズン2第2話の前半、危険な任務か... -
phrase
「hear someone out」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 突拍子もないアイデアを口にした瞬間、相手に頭ごなしに否定されて、「まず最後まで聞いてよ」と言いたくなった経験はありませんか。 そんなときに使えるのが「hear someone out」です。... -
phrase
「pick up on」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 相手のちょっとした表情の変化や、会話に隠れた含みに「あ、気づいちゃった」と感じた経験はありませんか。 そんな「察する」感覚を表すのが「pick up on」です。表に出ていない小さな手...
