英語表現– tag –
-
phrase
「suffer in silence」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 本当は言いたいことがあるのに、波風を立てたくなくて、ぐっとこらえて黙っていた——そんな経験、誰しも一度はあるのではないでしょうか。 そんな心情を表す「suffer in silence」を、『ビ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E10に学ぶ「ride A’s coattails」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は「他人の成功に便乗して甘い汁を吸う」という、少しダークで人間味あふれるネイティブ特有のイディオムをご紹介しますね。洋画のサスペンスやビジネスの裏話などで頻出する面白い表... -
phrase
「bait and switch」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 格安の広告につられてお店に行ったら、その商品は「売り切れ」で、もっと高いものを勧められた——そんな「おとり」にやられた経験、ありませんか。 そんなときに使える「bait and switch」... -
phrase
「give it a whirl」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 やったことのない遊びやゲームに誘われて、「まあ、ちょっとやってみるか」と軽い気持ちで挑戦してみたこと、ありませんか。 そんな場面にぴったりの「give it a whirl」を、『ビッグバン... -
phrase
「be a lamb」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E02で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 ちょっとした頼みごとをするとき、ぶっきらぼうに「これやって」と言うより、少し甘えるように「お願い、いい子だから」と切り出したくなる場面はありませんか。英語にも、相手をやわらか... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E10に学ぶ「in and out of」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は、せわしない人の動きや、不安定な状況の波をたった4つの単語で見事に表現できる、ネイティブならではのフレーズをご紹介しますね。日常会話からビジネスまで幅広く応用できる表現... -
phrase
「grow accustomed to」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E02で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 新しい職場、引っ越した先の街、変わったばかりの生活リズム——最初は戸惑っても、時間が経つうちにいつのまにか馴染んでいた、という経験はありませんか。その「少しずつ慣れていく」プロ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S02E10に学ぶ「take off」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は「ごめん、もう行かなきゃ!」「ちょっと、勝手にいなくならないでよ!」というように、慌ただしくその場を離れる時にネイティブが必ずと言っていいほど使うフレーズをご紹介します... -
phrase
「a small price to pay」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E02で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 多少の出費や手間、ちょっとした我慢——「これくらいなら、得られるものを考えれば安いものだ」と自分を納得させた経験はありませんか。大きな目的のために小さな犠牲を払う、その割り切り... -
phrase
「tough break」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E02で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 友人が試合に負けたり、あと一歩でチャンスを逃したり——そんなとき、深刻になりすぎず「あー、運が悪かったね」と軽く声をかけたい場面はありませんか。英語には、ちょっとした不運にさら...
