英語表現– tag –
-
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E14に学ぶ「pro forma」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「形だけですから」「一応の手続きですので」……。 大人の社会には、中身よりも「手順を踏むこと」が重視される場面が多々あります。 今回は、そんな少し冷めた、でも知的な響きを持つラテ... -
phrase
「try too hard」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E12で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 良かれと思って一生懸命やったのに、力みすぎてかえって空回りしてしまった、ということはありませんか。 そんな状態を言い表す「try too hard」を、『ビッグバン★セオリー』シーズン2第1... -
phrase
「cool one’s jets」の意味と使い方|『CHUCK』S02E01で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 興奮して前のめりになっている相手に、「まあちょっと落ち着いて」と声をかけたくなる瞬間がありますよね。 その「落ち着け、慌てるな」を表す「cool one's jets」を、『CHUCK』シーズン2... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E14に学ぶ「get on that」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 上司から「あれどうなってる?」と聞かれた時、あるいは部下に「急いでやって」と指示する時。 「Do it quickly」だけではない、ビジネス現場のスピード感が伝わる「仕事ができる人」のフ... -
phrase
「get over oneself」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E12で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 相手が自意識過剰なことを言い出して、思わず「そんなに大した存在じゃないよ」と言い返したくなった経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「get over oneself」を、『ビッグバン★... -
phrase
「go Dutch」の意味と使い方|『CHUCK』S02E01で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 食事のあとの会計で、「ここは割り勘にしようか」と切り出す場面は、誰にでもありますよね。 その「割り勘にする」を表す「go Dutch」を、『CHUCK』シーズン2第1話の中盤、武装した相手に... -
phrase
「nice save」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E11で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 会話の途中で口を滑らせかけて、とっさに話をすり替えてその場を切り抜けた、という瞬間が誰にでもあります。 そんなときに飛び出す「nice save」を、『ビッグバン★セオリー』シーズン2第... -
phrase
「be into something」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E11で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 好きでもないのに、相手に合わせて「私もそれ大好き!」とつい調子を合わせてしまった経験はありませんか。 そんな場面を逆手に取った「be into something」を、『ビッグバン★セオリー』シ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E14に学ぶ「wing man」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 恋愛において、持つべきものは「良き友」です。 今回は、あなたの恋路を全力でサポートしてくれる、最高にかっこいい「相棒」を指すスラングをご紹介します。 実際にそのシーンを見てみよ... -
phrase
「be killing someone」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E11で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 一日中歩き回った後で「もう足が死ぬほど痛い」と思わず口に出る瞬間が、ドラマにも私たちの日常にもあります。 そんな痛みの誇張にぴったりの「be killing someone」を、『ビッグバン★セ...
