TBBT– tag –
-
phrase
「cover for」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E19で学ぶ英会話
急に席を外す同僚の代わりを頼まれたり、友人の不在をそれとなく取り繕ったり。誰かの「穴」を埋める場面は、日常にも仕事にもよくあります。英語では、こうした状況を cover for という句動詞で表します。 『ビッグバン★セオリー』S04E19では、恋人につい... -
phrase
「count one’s blessings」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E19で学ぶ英会話
不満ばかりが目につくとき、ふと「今あるものに目を向けてみよう」と思い直す瞬間があります。英語には、この気持ちの切り替えを促す定番のフレーズがあります。それが count one's blessings です。 『ビッグバン★セオリー』S04E19では、この表現が少し皮... -
phrase
「good cop, bad cop」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E19で学ぶ英会話
刑事ドラマで、怖い刑事と優しい刑事が交互に現れて容疑者を揺さぶる——そんな場面を見たことはないでしょうか。この二人一組の駆け引きを、英語では good cop, bad cop と呼びます。 『ビッグバン★セオリー』S04E19では、この定番表現がちょっと変わった形... -
phrase
「tiptoe around」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E19で学ぶ英会話
言いたいことがあるのに、相手を刺激しないよう言葉を選んでしまう。そんな気の張った遠慮を、誰しも経験したことがあるのではないでしょうか。英語では、この感覚を tiptoe around という表現で言い表します。 『ビッグバン★セオリー』S04E19では、元恋人... -
phrase
「track down」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E19で学ぶ英会話
探していたものが、ひと手間かけてようやく見つかった——そんな経験は誰にでもあるものです。英語ではこの「苦労して探し出す」感覚を、track down という句動詞で表します。 『ビッグバン★セオリー』S04E19では、盗まれたゲームのアイテムを追う場面でこの... -
phrase
「blow one’s mind」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E18で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 あまりにすごいものを見たり、信じられない事実を知ったりして、頭の中が真っ白になるほど驚いた——そんな衝撃を味わったことはありませんか。 そんなときにぴったりの「blow one's mind」... -
phrase
「no questions asked」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E18で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 理由はうまく説明できないけれど、とにかく頼みを聞いてほしい——そんな「詮索しないで受け入れて」とお願いしたくなる場面に出くわしたことはありませんか。 そんなときに使われる「no qu... -
phrase
「on the down-low」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E18で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 人には言えない計画や関係を、周りに気づかれないようこっそり進めたい——そんな後ろめたさ混じりの状況に置かれたことはありませんか。 そんなときに使われる「on the down-low」を、『ビ... -
phrase
「case closed」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E18で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 本当はまだ何も片付いていないのに、これ以上は突っ込まれたくなくて「もう解決したから!」と強引に話を打ち切ってしまった——そんな経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「case c... -
phrase
「cut the cord」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E18で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 恋人から「あの人とはもうきっぱり関係を切ってほしい」と言われて、頭ではわかっていても踏ん切りがつかない——そんな板挟みを経験したことはありませんか。 そんな場面で飛び出す「cut t...
