phrase– category –
海外ドラマでよく使われる英語フレーズを、意味・ニュアンス・使われるシーンとともに解説しています。
-
phrase
「come and go」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 人の出入りが多い場所で、「ここはみんな自由に行き来してるから」と、その気軽さを説明したくなる場面があります。 そんなときに使える「come and go」を、シットコム『ビッグバン★セオ... -
phrase
「go down swinging」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 明らかに分が悪いのに、それでも引き下がれずに最後まで言い張ってしまった、という経験はありませんか。 そんな往生際の悪さをちょっと面白く表現する「go down swinging」を、シットコ... -
phrase
「go easy on」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「塩は控えめにね」「あの子にはちょっと優しくしてあげて」——量や厳しさを少し抑えてほしいと頼む場面は、台所でも職場でも日常にあふれています。 そんなときに活躍する「go easy on」... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E13に学ぶ「make ~ go away」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 厄介なトラブルや、消してしまいたい過去の過ち。そんな「頭の痛い問題」をきれいに処理したい時、権力者は英語でどう表現するのでしょうか? 今回は、FBI捜査官ブースが容疑者を落とすた... -
phrase
「come as no surprise」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 予想していた通りの展開に、「まあ、意外でもないか」と妙に納得してしまう瞬間は、誰にでもあるのではないでしょうか。 そんな気持ちを表す「come as no surprise」を、『ビッグバン★セ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E13に学ぶ「hit the deck」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 とっさに身を守らなければならない危険な状況で、英語で周りにどう警告しますか? 今回は、ブースとブレナンが知ることになったギャングたちの過酷な日常から、アクション映画さながらの... -
phrase
「have a bone to pick with」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 相手の言動にちょっと引っかかることがあって、「あのことなんだけど」と話を切り出したくなる瞬間は、誰にでもあるのではないでしょうか。 そんなときに使える「have a bone to pick wit... -
phrase
「rule of thumb」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 きっちりした数式や決まりではないけれど、「だいたいこのくらい」という経験からくる目安を口にする場面は、料理でも仕事でも日常にあふれています。 そんな「経験則」を表す「rule of t... -
phrase
「stand corrected」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 話の流れで自分の見立てが外れていたと気づいて、「ああ、こちらの間違いでした」と一歩引いて認める場面は、誰にでもあるのではないでしょうか。 そんなときにぴったりの「stand correct... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E13に学ぶ「think outside the box」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 会議で議論が堂々巡りになった時や、解決策が見えず八方塞がりになった時。あなたならどうやってその壁を突破しますか? 今回は、天才法人類学者ブレナン博士の柔軟な思考法から、ピンチ...
