phrase– category –
海外ドラマでよく使われる英語フレーズを、意味・ニュアンス・使われるシーンとともに解説しています。
-
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E15に学ぶ「crack me up」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 誰かの言動に思わず吹き出してしまった時、「You're funny.」よりもっとネイティブらしく伝えたいと思いませんか?今回は『BONES』シーズン10エピソード15から、爆笑を表現する定番フレー... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E15に学ぶ「I get it」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「分かった」「そういうことか」をもっとネイティブらしく言いたい、と思ったことはありますか?今回は『BONES』シーズン10エピソード15から、相手の気持ちに深く寄り添う万能フレーズ 「... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E15に学ぶ「move this along」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 会議が脱線しそうな時、「そろそろ本題に戻りましょうか」と自然に切り出せたら便利ですよね。今回は『BONES』シーズン10エピソード15のラボシーンから、話の流れをスマートに前へ進める... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E15に学ぶ「fall off the wagon」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「ダイエット、また失敗しちゃった…」そんな気持ちを英語でどう表現するか、考えたことはありますか?今回は『BONES』シーズン10エピソード15のラボシーンから、悪習慣への逆戻りを鮮やか... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E15に学ぶ「do me a favor」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 日常会話で欠かせない一言、「do me a favor」。「ちょっとお願いしていい?」というニュアンスのこのフレーズを、『BONES』シーズン10エピソード15のバスルームシーンから学んでいきまし... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E14に学ぶ「leave someone high and dry」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン10第14話から、信頼していた相手に見捨てられる状況を表す「leave someone high and dry」をご紹介します。ドラマチックでありながら日常にも根ざしたこの表現を... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E14に学ぶ「have it in for」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン10第14話から、特定の相手への執拗な敵意を表す「have it in for」をご紹介します。ミステリー作品の犯人探しでも頻出するこの表現を、ドラマのシーンと一緒に学... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E14に学ぶ「stay in your own lane」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン10第14話から、他人の領域への踏み込みをスパッと断ち切る「stay in your own lane」をご紹介します。ビジネスでも日常でも使えるスタイリッシュな表現を、ドラマ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E14に学ぶ「on the straight and narrow」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン10第14話から、更生や誠実な生き方を表す「on the straight and narrow」をご紹介します。辞書では出会いにくい、でもネイティブが自然に使うこの表現を、ドラマ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E14に学ぶ「at the last minute」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン10第14話のオープニングシーンから、日常でも思わず使いたくなる「at the last minute」をご紹介します。急な予定変更にも動じない英語表現、一緒にマスターして...
