relationships– category –
海外ドラマでよく使われる恋愛や人間関係の英語フレーズをまとめています。
友人・恋人・家族とのやりとりで使える、
自然でリアルな表現を紹介します。
-
relationships
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S8E5に学ぶ「overstay one’s welcome」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。誰かの家にお邪魔した時、「そろそろ帰らないと失礼かな」と思ったことはありませんか?今回は『BONES』シーズン8エピソード5のシーンから、そんな気遣いを一言で表現できる「overstay one... -
relationships
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S8E3に学ぶ「split right down the line」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は大人気法医学サスペンス『BONES』シーズン8第3話から、費用や作業を分担するときに使える「split right down the line」を解説します。割り勘・家事分担・仕事の報酬分配など、「き... -
relationships
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S8E3に学ぶ「give someone the sad eyes」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は大人気サスペンス『BONES』シーズン8第3話から、相手に泣き落としをする場面で使えるフレーズ「give someone the sad eyes」を解説します。言葉ではなく"あの目"で相手を落とす場面... -
relationships
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S7E11に学ぶ「walk out on」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン7エピソード11から、「walk out on」というフレーズをご紹介します。「見捨てる」「置き去りにする」という重みのある意味を持つこのイディオム、感情的なシーン... -
relationships
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S7E10に学ぶ「horn in on」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン7エピソード10から、他人の領域に強引に割り込む表現「horn in on」を紹介します。職場や日常生活で「なぜこの人は人のことにズカズカ入り込んでくるの?」と思っ... -
relationships
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』シーズン7エピソード9に学ぶ「live up to」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン7エピソード9から、期待や約束に応えることを表す表現「live up to」をご紹介します。「期待に応える」「約束を果たす」——それをたった一言でスマートに伝えられ... -
relationships
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』シーズン7エピソード8に学ぶ「press one’s luck」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン7エピソード8から、調子に乗ることをたしなめる表現「press one's luck」をご紹介します。せっかく上手くいっているのに、もう一歩踏み込みすぎてしまう——そんな... -
relationships
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S7E7に学ぶ「dig one’s heels in」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン7エピソード7から、「dig one's heels in」を紹介します。「意地を張って全然聞かない」——そんな状況をズバリ言い表す、ネイティブらしいイディオムです。 実際に... -
relationships
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S7E6に学ぶ「be in on」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「あの計画、一枚噛んでるよね?」「その秘密、知ってたの?」——そんな「秘密の輪の中にいる」感覚を英語で表現できますか?今回は『BONES』シーズン7第6話から、陰謀から日常のサプライ... -
relationships
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』シーズン7エピソード4に学ぶ「shut someone out」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン7の第4話から、人間関係でよく使われるフレーズ「shut someone out」を取り上げます。大切な人に心を閉ざされた経験、あるいは自分が誰かをシャットアウトしてし...
