フレーズ解説– tag –
-
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E15に学ぶ「mess with」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「うまくいっているなら、余計な手出しは無用」そんな風に、完成されたものや危険なものに対して「いじくり回すな」と忠告したい時、あなたならどう表現しますか? 今回は、マフィアの古... -
phrase
「wimp out」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 やると意気込んでいたのに、いざ本番が近づくと急に怖くなって降りてしまった——そんな経験、誰にでも一度はあるのではないでしょうか。 今回の「wimp out」は、怖気づいて手を引く、土壇... -
phrase
「pay one’s own way」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 おごられそうになって「いえ、自分の分は自分で払います」と、つい意地を張ってしまった——そんな経験はありませんか。 今回の「pay one's own way」は、自分の費用は自分で負担する、人に... -
phrase
「cut back」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 働くお店の都合でシフトを減らされて、急に家計が苦しくなった——そんな「自分のせいじゃないのに財布が痛い」状況に、覚えのある方もいるのではないでしょうか。 今回の「cut back」は、... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E15に学ぶ「in plain sight」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 探し物をしている時、いくら探しても見つからないと思ったら、実は目の前にあった…なんて経験はありませんか? 今回は、ブレナン博士の鋭い推理から、あえて目立つ場所に置くことで真実を... -
phrase
「give someone credit」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 結果はともかく、相手の頑張りや粘り強さに「これは認めてあげないとな」と感じた経験はありませんか。 そんなときに使えるのが「give someone credit」です。相手の努力や功績を正当に認... -
phrase
「hit it off」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 初対面なのに会話が驚くほど弾んで、「この人とは妙に気が合う」と感じた経験はありませんか。 そんな瞬間にぴったりなのが「hit it off」です。出会ってすぐに意気投合する、馬が合う、... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E15に学ぶ「step on it」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 一分一秒を争う緊急事態、運転している相手に「とにかく急いで!」と伝えたい時、あなたなら何と言いますか? 今回は、病院を抜け出した満身創痍のブースが、相棒(?)のホッジンズに対... -
phrase
「hear someone out」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 突拍子もないアイデアを口にした瞬間、相手に頭ごなしに否定されて、「まず最後まで聞いてよ」と言いたくなった経験はありませんか。 そんなときに使えるのが「hear someone out」です。... -
phrase
「pick up on」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 相手のちょっとした表情の変化や、会話に隠れた含みに「あ、気づいちゃった」と感じた経験はありませんか。 そんな「察する」感覚を表すのが「pick up on」です。表に出ていない小さな手...
