TBBT– tag –
-
phrase
「mark my words」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E15で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「いまに分かるから」と、自分の予想が必ず当たると確信を込めて言い切りたくなる瞬間、ありませんか。 そんな「私の言うことを覚えておけ・いまに分かるから」を表す「mark my words」を... -
phrase
「bored out of one’s mind」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E15で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 何もすることがない長い待ち時間や、終わりの見えない退屈な会議で、耐えられないほど退屈した経験はありませんか。 そんな「退屈で死にそう」を表す「bored out of one's mind」を、『ビ... -
phrase
「come to one’s senses」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E15で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 頭に血が上って衝動的な決断をしかけたあと、ふと冷静になって「危なかった」と思い直した経験はありませんか。 そんな「正気に戻る・分別を取り戻す」を表す「come to one's senses」を... -
phrase
「wind up」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E15で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 行こうとしていた場所とは全然違うところに、気づいたらたどり着いていた——そんな予想外の成り行きを経験したこと、ありませんか。 そんな「結局〜してしまった」という着地を表す「wind ... -
phrase
「get too big for one’s britches」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E15で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 ちょっと成功したくらいで急に偉そうになった人や店に、「調子に乗ってるなあ」と内心でツッコミを入れたこと、ありませんか。 そんな「思い上がる・身の丈をわきまえなくなる」を表す「g... -
phrase
「come across as」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 そんなつもりはなかったのに、自分の言動が相手に思いがけない印象を与えてしまった——そんな経験は、誰にでもあるはずです。 その「相手にどう映るか」を表せるのが「come across as」、... -
phrase
「read someone like a book」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 付き合いの長い相手や親しい人に、隠していたはずの気持ちをぴたりと言い当てられて、思わずドキッとした経験はありませんか。 そんな「お見通し」の状態を表すのが「read someone like a... -
phrase
「take things slow」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 新しい関係や大きな変化を前にして、「焦らず、少しずついきたい」と感じたことはありませんか。 そんな気持ちを伝えられるのが「take things slow」、焦らず段階的に進めることを表す表... -
phrase
「break things off」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 進めていた関係や話を、自分のほうからきっぱり終わらせる——そんな決断を口にする場面が、人生には時々あります。 そんなときに使える「break things off」は、交際などの関係を解消する... -
phrase
「take it from the top」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 歌や発表の練習中、途中でうまくいかなくて「もう一回、最初から!」と仕切り直した経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「take it from the top」は、頭から通してやり直すことを...
