TBBT– tag –
-
phrase
「let someone in on」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E17で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「ちょっとした秘密を教えてあげる」と切り出されると、相手との距離がふっと縮まったように感じる瞬間、ありますよね。 そんなときにぴったりの「let someone in on」を、『ビッグバン★... -
phrase
「drop by」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E17で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「近く来たらいつでも寄ってね」と気軽に声をかけたり、かけられたりする場面、日常にありますよね。 そんなときにぴったりの「drop by」を、『ビッグバン★セオリー』シーズン5第17話の後... -
phrase
「out of sight, out of mind」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E17で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 気が重いものを引き出しの奥にしまい込んで、「見えなければ気にならない」と自分に言い聞かせたこと、ありませんか。 そんなときにぴったりの「out of sight, out of mind」を、『ビッグ... -
phrase
「screw with」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E17で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 相手が真顔で言うものだから真に受けていたら、実はずっとからかわれていた——そんな経験、ありませんか。 そんなときにぴったりの「screw with」を、『ビッグバン★セオリー』シーズン5第1... -
phrase
「get down to brass tacks」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E17で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 会議や打ち合わせで、雑談がなかなか終わらず「そろそろ本題に入りたいな」とそわそわした経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「get down to brass tacks」を、『ビッグバン★セ... -
phrase
「let your hair down」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E16で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 仕事や緊張から解放されて、やっと肩の力を抜けた——そんなほっとする瞬間が、誰の毎日にもあるはずです。 そんな状態を表す「let your hair down」が、くつろぐ・羽目を外すという意味で... -
phrase
「keep an eye out」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E16で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 届くはずの荷物や、お買い得品が出ないか、なんとなく注意を払い続けている——そんな瞬間は日常に意外と多いものです。 そんな状態を言い表す「keep an eye out」が、警戒する・注意して探... -
phrase
「show someone up」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E16で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 自分が目立ったせいで、隣の人を引き立て役にしてしまった——そんな気まずさを感じた瞬間はありませんか。 そんな場面を言い表す「show someone up」が、出し抜く・恥をかかせるという意味... -
phrase
「talk someone out of」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E16で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 友人が無謀な決断をしかけているとき、なんとか言葉で思いとどまらせた、という経験はありませんか。 そんな場面にぴったりの「talk someone out of」が、説得して〜をやめさせるという意... -
phrase
「come up with」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S05E16で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 会議や雑談の最中に、ふと「いいこと思いついた」と切り出したくなる瞬間は、誰にでもあるものです。 そんなときに使える「come up with」が、思いつく・考え出すという意味で登場するの...
