TBBT– tag –
-
phrase
「get back together」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 一度は別れたカップルが、また付き合い始めた——そんな話を友人から聞いて、「え、よりを戻したの?」と思わず聞き返した経験はありませんか。 今回の表現は「get back together」。別れた... -
phrase
「an eye-opener」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 それまで当たり前だと思っていたことが、ある経験をきっかけにガラリと見え方を変えた——そんな「目からウロコ」の瞬間を味わったことはありませんか。 今回の表現は「an eye-opener」。目... -
phrase
「vouch for」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「あの人なら間違いないよ、私が保証する」——誰かの人柄や実力を、自分の信用をかけて請け合った経験はありませんか。 今回の表現は「vouch for」。〜を保証する、〜の身元を請け合う、と... -
phrase
「break down」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 旅先で乗り物が急に動かなくなって、一気に心細くなった……そんな場面を想像したことはありませんか。 今回の表現は「break down」。車や機械が故障して動かなくなる、という意味の句動詞... -
phrase
「piss off」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 頭ではわかっているのに、つい余計な一言で相手をカチンとさせてしまった……そんな経験はありませんか。 今回の表現は「piss off」。怒らせる・イラつかせる、という意味の口語表現です。... -
phrase
「mooch off」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E12で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 気がつけばいつも友達にごはんをおごってもらっていて、「私、ちょっとたかりすぎかな」と苦笑いした経験はありませんか。 そんな状況にぴったりの「mooch off」を、『ビッグバン★セオリ... -
phrase
「mend fences」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E12で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 ちょっとした行き違いで気まずくなってしまった相手と、どう関係を立て直そうか思いあぐねた経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「mend fences」を、『ビッグバン★セオリー』シ... -
phrase
「speak volumes」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E12で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 相手が何も言わなかったり、ふと見せた表情だったりが、どんな言葉よりも本心を物語っていた——そんな瞬間に出会ったことはありませんか。 そんなときにぴったりの「speak volumes」を、『... -
phrase
「up the ante」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E12で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 交渉や勝負ごとで、相手をその気にさせるためにもう一段だけ条件を上乗せした——そんな駆け引きの場面を見たり経験したりしたことはありませんか。 そんなときにぴったりの「up the ante」... -
phrase
「spill the beans」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E12で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 ここだけの話のつもりだったのに、つい誰かの前で口を滑らせて「しまった、言っちゃった」と慌てた経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「spill the beans」を、『ビッグバン★セ...
