TBBT– tag –
-
phrase
「same old, same old」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「最近どう?」と聞かれて、特に話すこともなく「まあ、いつも通りかな」と軽く流した経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「same old, same old」を、『ビッグバン★セオリー』シ... -
phrase
「pull the wool over one’s eyes」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 身近な相手にうまく取り繕って、その場をごまかそうとしたことが、後になってあっさり見破られていた——そんな経験はありませんか。 そんなときに使われる「pull the wool over one's eyes... -
phrase
「get someone off one’s back」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 まわりから同じことを何度も言われ続けて、「とにかく、このしつこさを止めたい」とだけ思った経験はありませんか。 そんな状況にぴったりの「get someone off one's back」を、『ビッグ... -
phrase
「play along」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 本心ではどうかと思いつつ、その場の流れに乗って「はいはい、わかったよ」と話を合わせてしまった経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「play along」を、『ビッグバン★セオリー... -
phrase
「blow off」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 大事な予定があるのに、目の前の楽しいことを優先して「あれはまあ、いいや」と放り出してしまった経験はありませんか。 そんなときに口をついて出る「blow off」を、『ビッグバン★セオリ... -
phrase
「draw the line」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E08で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「ここまでは付き合うけれど、これだけは譲れない」――そんな自分なりの限界を、はっきり示したくなる瞬間がありますよね。 その「限界を引く」感覚をそのまま言い表す「draw the line」を... -
phrase
「a vicious circle」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E08で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「やめたいのに、気づくとまた同じことを繰り返している」――そんな抜け出せないループにはまり込んでしまうこと、ありますよね。 その状況をひと言で言い表す「a vicious circle」を、『... -
phrase
「rest one’s case」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E08で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「ほら、やっぱり私の言った通りだったでしょ」と、相手の言動が自分の主張を裏づけた瞬間に、思わず胸を張りたくなることはありませんか。 そんな勝ち誇った気持ちにぴったりの「rest on... -
phrase
「side with」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E08で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 言い争いの場に居合わせて、「さて、どちらの味方をしようか」と内心で計算してしまったことはありませんか。 そんな心の動きが透けて見える「side with」を、『ビッグバン★セオリー』シ... -
phrase
「first come, first served」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E08で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 人気のイベントや限定品を前に「これって早い者勝ちなのかな?」と気になって、つい早めに動いてしまった経験はありませんか。 そんな状況にぴったりの「first come, first served」を、『...
