CHUCK– category –
-
CHUCK
「the bottom line is」の意味と使い方|『CHUCK』S05E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 あれこれ話したあとで、「要するに肝心なのはこれだよ」と話を一点に絞りたくなる瞬間は、会議でも雑談でも訪れるものです。 そんなときにぴったりの「the bottom line is」を、スパイコ... -
CHUCK
「stretched thin」の意味と使い方|『CHUCK』S05E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 やることが多すぎて、人手も時間も薄く引き伸ばされ、どこにも十分に手が回らない——仕事をしていると、そんな綱渡りの時期が誰にでも訪れます。 その感覚をぴたりと言い表す「stretched t... -
CHUCK
「throw someone off the scent」の意味と使い方|『CHUCK』S05E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 何かを嗅ぎつけて追ってくる相手を、わざと別の方向へ誘って、本当の狙いから遠ざけたい——ミステリーやスパイものでおなじみの、あの駆け引きの感覚です。 それをぴたりと言い表す「throw... -
CHUCK
「blend in」の意味と使い方|『CHUCK』S05E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 慣れない場所で、なるべく浮かないように、その場の空気にそっと溶け込みたい——旅先でも新しい職場でも、そんな気持ちになることは誰にでもあるものです。 そんなときにぴったりの「blend... -
CHUCK
「put a lid on」の意味と使い方|『CHUCK』S05E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 大きくなりそうな騒ぎや、広まってほしくない噂を、早めにぐっと抑え込んでおきたい——そんな場面は、職場でも身の回りでも案外あるものです。 そんなときにぴったりの「put a lid on」を... -
CHUCK
「a wild card」の意味と使い方|『CHUCK』S05E08で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 あの人だけは何を考えているか読めない、次に何をするか予測がつかない——そんな、扱いに困る人物や要素に出くわした経験はありませんか。 その「読めなさ」をぴたりと言い表す「a wild ca... -
CHUCK
「above one’s pay grade」の意味と使い方|『CHUCK』S05E08で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「それは私が決められる立場じゃなくて……」と、自分の職権の外にある話を、やんわり断らざるを得なかった経験はありませんか。仕事をしていると、そんな線引きを迫られる場面は少なくあり... -
CHUCK
「keep one’s options open」の意味と使い方|『CHUCK』S05E08で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 ひとつに絞ってしまうのがもったいなくて、あえて可能性を残しておきたい——進路でも、仕事でも、そんなふうに決めきらずにおいた経験はありませんか。 そんな心境にぴったりの「keep one'... -
CHUCK
「give someone the benefit of the doubt」の意味と使い方|『CHUCK』S05E08で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 相手の言い分がはっきりしなくて、疑おうと思えば疑えるけれど、とりあえず信じてみよう——そんなふうに、あえて相手を悪く取らずにおいた経験はありませんか。 そんな心の動きを言い表す... -
CHUCK
「keep one’s mouth shut」の意味と使い方|『CHUCK』S05E08で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 言ってはいけないと分かっているのに、うっかり口を滑らせそうになって、ぐっとこらえた経験はありませんか。秘密を預かるのが苦手な人ほど、その我慢は身に染みるものです。 そんなとき...
