フレーズ解説– tag –
-
phrase
「get ahead of」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S01E11で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 トラブルが大きくなる前に、早めに手を打っておけばよかった、とあとから悔やんだ経験はありませんか。 今回はそんな「問題に先手を打つ」場面で活躍する「get ahead of」を、『ビッグバ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E06に学ぶ「run interference」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 仕事を進める上で、一番の障害になるのは「人間関係の摩擦」だったりしませんか? 今回は、FBIの厳しい尋問に対し、クラブ経営者が口にした「揉め事処理」のプロフェッショナルな表現をご... -
phrase
「die out」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S01E11で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 かつてよく見かけた言葉やお店が、気づけばすっかり消えてしまっていた、という経験はありませんか。 今回はそんな「消えてなくなる」感覚を表す「die out」を、『ビッグバン★セオリー』... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E05に学ぶ「pull strings」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 世の中には「表のルール」ではどうにもならないことがあります。 そんな時、ルールを破るのではなく、「人脈という裏ルート」を使ってスマートに問題を解決できる大人はかっこいいですよ... -
phrase
「one day at a time」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S01E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 先のことを考えると不安でいっぱいになるけれど、「とりあえず今日だけ頑張ろう」と思うと少し楽になる——そんな心の持ち方に救われたこと、ありませんか。 そんな気持ちを表す「one day a... -
phrase
「clean up after」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S01E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 家でも職場でも、なぜかいつも自分が他人の後始末をさせられている気がする——そんなふうにため息をついたこと、ありませんか。 そんな気持ちを表す「clean up after」を、『ビッグバン★セ... -
phrase
「wee hours」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S01E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 友達と話し込んだり、仕事に追われたりして、気づけば空が白み始める時間になっていた——そんな夜を過ごしたこと、ありませんか。 そんな時間帯を表す「wee hours」を、『ビッグバン★セオ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E05に学ぶ「at your own peril」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「忠告はしたからな」「あとはどうなっても知らないぞ」 そんな「破滅的な結末を覚悟してやれ」という、背筋が凍るような警告を、英語ではどう表現するでしょうか? 今回は、ジェファソニ... -
phrase
「stand by ~ 」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S01E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 つらいときにそばにいてくれた人のことを、ずっと忘れられない——そんな経験は、誰にでもあるのではないでしょうか。 そんな「人を支える」気持ちを表す「stand by ~」を、『ビッグバン★セ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E05に学ぶ「bent out of shape」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「あの人、なんであんなに不機嫌なの?」「ちょっとしたことで、へそを曲げちゃって…」 そんな「大したことじゃないのに、過剰にイライラしている人」を、英語ではどう表現するでしょうか...
