TBBT– tag –
-
phrase
「face up to」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 見たくない現実や、認めたくない自分の気持ちから、つい目をそらしてしまう——でも、いつかは向き合わなければ、と感じたこと、ありませんか。 そんなときに使える「face up to」を、『ビ... -
phrase
「hit a reef」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 順調に進んでいたはずの計画や関係が、思わぬところでつまずいて立ち往生してしまった——そんな「暗礁に乗り上げる」状況に、心当たりはありませんか。 その感覚を表す「hit a reef」を、... -
phrase
「suffer in silence」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 本当は言いたいことがあるのに、波風を立てたくなくて、ぐっとこらえて黙っていた——そんな経験、誰しも一度はあるのではないでしょうか。 そんな心情を表す「suffer in silence」を、『ビ... -
phrase
「bait and switch」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 格安の広告につられてお店に行ったら、その商品は「売り切れ」で、もっと高いものを勧められた——そんな「おとり」にやられた経験、ありませんか。 そんなときに使える「bait and switch」... -
phrase
「give it a whirl」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 やったことのない遊びやゲームに誘われて、「まあ、ちょっとやってみるか」と軽い気持ちで挑戦してみたこと、ありませんか。 そんな場面にぴったりの「give it a whirl」を、『ビッグバン... -
phrase
「be a lamb」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E02で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 ちょっとした頼みごとをするとき、ぶっきらぼうに「これやって」と言うより、少し甘えるように「お願い、いい子だから」と切り出したくなる場面はありませんか。英語にも、相手をやわらか... -
phrase
「grow accustomed to」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E02で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 新しい職場、引っ越した先の街、変わったばかりの生活リズム——最初は戸惑っても、時間が経つうちにいつのまにか馴染んでいた、という経験はありませんか。その「少しずつ慣れていく」プロ... -
phrase
「a small price to pay」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E02で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 多少の出費や手間、ちょっとした我慢——「これくらいなら、得られるものを考えれば安いものだ」と自分を納得させた経験はありませんか。大きな目的のために小さな犠牲を払う、その割り切り... -
phrase
「tough break」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E02で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 友人が試合に負けたり、あと一歩でチャンスを逃したり——そんなとき、深刻になりすぎず「あー、運が悪かったね」と軽く声をかけたい場面はありませんか。英語には、ちょっとした不運にさら... -
phrase
「miss out on」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E02で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 セールやイベント、限定の体験——「これ、参加しそびれたら損だな」とそわそわした経験はありませんか。みんなが楽しんでいる輪に自分だけ入れない、あの取り残される感覚を、英語ではひと...
