BONES– category –
海外ドラマ『BONES』に登場する、
捜査・分析・論理的な説明で使われる英語表現を学べるカテゴリです。
少しレベルの高い英語に触れたい方にもおすすめです。
-
BONES
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E20に学ぶ「step on someone’s toes」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 ビジネスでも日常でも、相手の領域に踏み込みそうになったとき、一言添えるだけで会話がぐっとスマートになる表現があります。今回は『BONES』シーズン10エピソード20のシーンから、「ste... -
BONES
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E20に学ぶ「take someone back」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 一度傷ついた関係を、それでも「もう一度受け入れる」。その葛藤と決断を一言で表せるフレーズが 「take someone back」 です。今回は『BONES』シーズン10エピソード20のシーンから、この... -
BONES
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E19に学ぶ「mess up」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。今回は『BONES』シーズン10第19話から、過ちを認める場面でリアルに使われた「mess up」の意味と使い方をご紹介します。シリーズ屈指の重いシーンで生まれたこのフレーズ、言葉が持つ感情... -
BONES
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E19に学ぶ「cover up」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。今回は『BONES』シーズン10第19話から、ミステリーやサスペンスのシーンで頻出する「cover up」の意味と使い方を詳しく見ていきましょう。謎解きの醍醐味が凝縮されたシーンと一緒に、この... -
BONES
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E19に学ぶ「see this through」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。今回は『BONES』シーズン10第19話から、困難な状況でも最後まで責任を持ってやり抜くという強い意志を伝える「see this through」の意味と使い方をご紹介します。命がけの交渉シーンから生... -
BONES
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E19に学ぶ「make a deal」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。今回は『BONES』シーズン10第19話から、交渉や約束の場面で頻出する「make a deal」の意味と使い方を詳しく見ていきましょう。「ギブ・アンド・テイク」で物事を動かすこの表現、日常でも... -
BONES
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E19に学ぶ「directly proportional」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。今回は『BONES』シーズン10第19話から、「AとBが完全に連動している」という関係性を論理的に伝える「directly proportional」の意味と使い方を学んでいきましょう。事実しか信じないブレ... -
BONES
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E18に学ぶ「have faith in」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。今回は『BONES』シーズン10エピソード18のラストシーンから、「have faith in」という表現を取り上げます。大切な人を無条件に信じる温かさを、このフレーズを通して味わってみましょう。 ... -
BONES
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E18に学ぶ「time and time again」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。今回は『BONES』シーズン10エピソード18のセリフから、「time and time again」の意味と使い方を解説します。日常会話でも登場頻度が高い表現ですので、ニュアンスをつかんでおきましょう... -
BONES
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S10E18に学ぶ「point the finger at」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。今回は『BONES』シーズン10エピソード18のFBI捜査シーンから、「point the finger at」という表現を解説します。日常のトラブルや職場の問題解決の場面でも使える、映像的に覚えやすいフレ...
