CHUCK– category –
-
CHUCK
「follow in one’s footsteps」の意味と使い方|『CHUCK』S02E04で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 親と同じ職業を選んだ人や、憧れの人と同じ道に進んだ人の話を聞くこと、ありますよね。 そんな「後を継ぐ」を表す「follow in one's footsteps」を、『CHUCK』シーズン2第4話の後半、同... -
CHUCK
「hit the spot」の意味と使い方|『CHUCK』S02E04で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 喉がカラカラのときの一杯や、空腹のときの好物が「あ〜これこれ!」とドンピシャだったこと、ありますよね。 そんな満足を表す「hit the spot」を、『CHUCK』シーズン2第4話の後半、同窓... -
CHUCK
「up the creek without a paddle」の意味と使い方|『CHUCK』S02E04で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 頼みの綱が断たれて、進むことも戻ることもできない――そんな「もうお手上げ」の状況に追い込まれた経験はありませんか。 そんな窮地を表す「up the creek without a paddle」を、『CHUCK... -
CHUCK
「a trip down memory lane」の意味と使い方|『CHUCK』S02E04で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 古いアルバムや思い出の曲をきっかけに、ふと昔の記憶に浸ってしまうこと、ありますよね。 そんな時間にぴったりの「a trip down memory lane」を、『CHUCK』シーズン2第4話の前半、チャ... -
CHUCK
「stay put」の意味と使い方|『CHUCK』S02E04で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 連れに「ここで待ってて、動かないで」と伝えたいとき、英語でどう言えばいいか迷ったことはありませんか。 そんなときにぴったりの「stay put」を、『CHUCK』シーズン2第4話の前半、不審... -
CHUCK
「fall for」の意味と使い方|『CHUCK』S02E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「自分は絶対に惚れたりしない」と強がってみせたのに、内心はもう揺れている——そんな経験はありませんか。 そんな心の動きにぴったりの「fall for」を、『CHUCK』シーズン2第3話、サラの... -
CHUCK
「sink one’s teeth into」の意味と使い方|『CHUCK』S02E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 ずっと待っていた、やりがいのある仕事や役割がついに回ってきて、思わず前のめりになった経験はありませんか。 そんな意気込みを表す「sink one's teeth into」を、『CHUCK』シーズン2第... -
CHUCK
「in no time」の意味と使い方|『CHUCK』S02E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 不安そうな相手に、「大丈夫、そんなのすぐ終わるよ」と軽く請け合って、安心させたくなる場面はありませんか。 そんなときに使える「in no time」を、『CHUCK』シーズン2第3話の冒頭、サ... -
CHUCK
「hold a candle to」の意味と使い方|『CHUCK』S02E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 誰かと比べて落ち込んでいる人に、「あんなやつ、お前とは比べものにならないよ」と励ましたくなる瞬間はありませんか。 そんなときにぴったりの「hold a candle to」を、『CHUCK』シーズ... -
CHUCK
「take to heart」の意味と使い方|『CHUCK』S02E03で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 人から言われた何気ない一言を、つい深刻に受け止めて、頭から離れなくなってしまった経験はありませんか。 そんな心の動きを表す「take to heart」を、『CHUCK』シーズン2第3話の冒頭、...
