依頼– tag –
-
phrase
「need a place to crash」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E16で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 家族と気まずくなった夜、終電を逃した夜、ふと「今夜どこかに泊めてもらえないかな」と誰かの顔を思い浮かべたこと、ありませんか。 そんなときにぴったりの「need a place to crash」を... -
phrase
「look after」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 旅行や出張で家を空けるとき、ペットや植物の世話を誰かに頼んだことはないでしょうか。「留守のあいだ、ちょっと見ておいてね」とお願いする、あの何気ない一言。日常のなかで意外と出番... -
phrase
「keep on the down-low」の意味と使い方|『CHUCK』S02E21で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 まだ表沙汰にしたくないことを、信頼できる相手にだけそっと打ち明けて、「これ、内緒にしといてね」と念を押す——そんな場面、ありますよね。 そんなときにぴったりの「keep on the down-... -
phrase
「zip one’s lip」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E06で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「お願いだから、このことは黙っていて」と、口の軽い相手に念を押したくなる――そんな場面、ありますよね。 そんなときに使える「zip one's lip」を、『ビッグバン★セオリー』シーズン4第... -
phrase
「take someone off one’s hands」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E05で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 使わなくなったものや手に余る仕事を、誰かが「それ、引き取るよ」と申し出てくれて、ほっと肩の荷が下りた経験はありませんか。 そんな場面で使えるのが「take someone off one's hands... -
phrase
「be a lamb」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S04E02で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 ちょっとした頼みごとをするとき、ぶっきらぼうに「これやって」と言うより、少し甘えるように「お願い、いい子だから」と切り出したくなる場面はありませんか。英語にも、相手をやわらか... -
phrase
「quit stalling」の意味と使い方|『CHUCK』S02E18で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 なかなか本題に入らずはぐらかす相手に、「もういいから早く言ってよ」と急かしたくなった経験はありませんか。 そんな「時間稼ぎをやめろ」という催促を表す「quit stalling」を、『CHUC... -
phrase
「bring someone up to speed」の意味と使い方|『CHUCK』S02E16で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 しばらく現場を離れていた人や、新しく加わったメンバーに、これまでの経緯をひととおり伝えて「追いつかせる」必要が出てくることはありませんか。 そんな場面にぴったりの「bring someo... -
phrase
「put in a good word」の意味と使い方|『CHUCK』S02E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 採用や紹介の場面で、影響力のある誰かに「あの人いいですよ、と一言言っておいてほしい」とお願いしたくなること、ありますよね。 そんなときに使うのが「put in a good word」、決定権... -
phrase
「pull one’s weight」の意味と使い方|『CHUCK』S02E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 仕事に家のこと、頼まれごとまで全部自分が抱えてしまって、「ちょっとはこっちも分担してほしい」と思った経験はありませんか。 そんなときに口をついて出るのが「pull one's weight」、...
