意見– tag –
-
phrase
「that ship has sailed」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S07E24で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「今さら言われても、その話はもう終わったよ」と、過ぎてしまったことにやんわり線を引きたくなる瞬間は、誰にでもあるはずです。 そんなときに使える「that ship has sailed」を、『ビ... -
phrase
「a waste of time」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S07E22で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 なかなか結論の出ない会議や、いくら言っても噛み合わない言い争いに付き合わされて、「これって時間の無駄だな」とため息をついた経験はありませんか。やってもやっても前に進まない、あ... -
phrase
「in my book」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S07E17で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 誰かが冷やかされているのを見て、思わず「私に言わせれば、それは全然おかしなことじゃないよ」と庇いたくなった経験はありませんか。 そんなときに使える「in my book」を、『ビッグバ... -
phrase
「a fixer-upper」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S07E15で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 ちょっと欠点はあるけれど、手をかければきっと良くなる——そんな相手やものに、惹かれてしまうことはありませんか。 その気持ちを言い表す「a fixer-upper」を、『ビッグバン★セオリー』... -
phrase
「put lipstick on a pig」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S07E15で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 どうにも冴えない状況を、なんとか良く見せようと言葉を尽くして——でも結局うまくいかなくて、自分で苦笑いしてしまう。そんな場面、ありますよね。 その気分にぴったりの「put lipstick ... -
phrase
「for starters」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S07E15で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 何かに反対するとき、頭の中で「だってまず…、それに…」と理由が次々に浮かんできて、思わず数え上げるように話し始めた経験はありませんか。 そんなときに口火を切る「for starters」を... -
phrase
「burn a hole in one’s pocket」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S07E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 臨時収入が入ったとたん、財布の中のお金が「早く使ってよ」とうずいているような気がして、そわそわした経験はありませんか。 そんな気持ちを生き生きと表すのが「burn a hole in one's ... -
phrase
「against the rules」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S07E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「それ、ルール違反じゃない?」と、つい仲間の行動に待ったをかけたくなったことはありませんか。 そんなときに役立つのが「against the rules」、ルール違反で・規則に反してという意味... -
phrase
「keep it in your pants」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S07E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 大事な局面で隣の人がそわそわしたり、関係のない話を始めたりして、「ちょっと、今それどころじゃないでしょ」と言いたくなったことはありませんか。 そんなときに飛び出すのが「keep it... -
phrase
「plunge into debt」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S07E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 相手が無謀な決断をしようとしているとき、つい「それは正気じゃないよ」と本音が口をついて出そうになる――そんな瞬間はありませんか。 そんな経済的なリスクへの警告にぴったりの「plung...
