驚き– tag –
-
phrase
「fall for」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E23で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 からかうつもりで仕掛けた冗談に、相手が見事に引っかかってくれたとき、思わず「やった、ひっかかった!」と言いたくなることはありませんか。 そんなときにぴったりの「fall for」を、『... -
phrase
「wrap one’s head around」の意味と使い方|『CHUCK』S02E07で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 あまりに意外な事実を打ち明けられて、頭では聞こえているのに、どうにも実感が追いつかない。そんな経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「wrap one's head around」は、相手の... -
phrase
「knock your socks off」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E22で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 期待をはるかに超えるすごいものに出会って、「これは絶対みんなに教えたい!」と興奮した経験はありませんか。 そんな感動を伝えるのにぴったりの「knock your socks off」を、『ビッグバ... -
phrase
「creep someone out」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E17で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 電車の中でじっと見つめてくる人がいたり、知らない相手から妙になれなれしく話しかけられたりして、背筋がぞわっとした経験はありませんか。怖いというより、生理的に「ちょっと無理」と... -
phrase
「out of the blue」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 何年も連絡のなかった相手から、ある日とつぜん電話がかかってきた——そんな「予想もしなかった出来事」に驚かされた経験はありませんか。 今回の「out of the blue」は、出し抜けに、何の... -
phrase
「give the heebie-jeebies」の意味と使い方|『CHUCK』S02E01で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 はっきりした理由は説明できないのに、なんだか背筋がゾワッとする──そんな薄気味悪さを感じた経験はありませんか。 その感覚にぴったりの「give the heebie-jeebies」を、『CHUCK』シー... -
phrase
「out of this world」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E08で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 絶品の料理を口にしたときや、息をのむような景色に出会ったとき、「もうこの世のものとは思えない!」と言いたくなる瞬間が、誰にでもあるはずです。 そんな最上級の感動を表す「out of t... -
phrase
「take one’s breath away」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E06で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 あまりに美しい景色や見事なものを前にして、思わず息をのんでしまった——そんな瞬間を、誰しも一度は経験したことがあるのではないでしょうか。 そんな感動を表す「take one's breath awa... -
phrase
「out of your mind」の意味と使い方|『CHUCK』S01E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 友達がとんでもない決断を口にしたとき、思わず「正気なの!?」とツッコミを入れたくなること、ありますよね。 そんなときに使える「out of your mind」を、『CHUCK』シーズン1第9話の序盤... -
phrase
「lucky duck」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S01E14で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 望んでいなかったのに、なぜか自分のところに転がり込んでくる——そんな「ちっともラッキーじゃない幸運」を、誰かに冷やかし半分でうらやまれる瞬間が、ドラマには時々あります。 今回の...
