TBBT– tag –
-
phrase
「be out of line」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E19で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 相手の発言があまりに失礼で、「それはさすがに言い過ぎでしょ」とたしなめたくなった経験はありませんか。 そんなときに使える「be out of line」を、『ビッグバン★セオリー』シーズン2... -
phrase
「lead someone on」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E19で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 本当はその気がないのに、相手に期待を持たせるような態度——そんな「思わせぶり」に振り回された経験は、ありませんか。 その状況を表す「lead someone on」を、『ビッグバン★セオリー』... -
phrase
「right up one’s alley」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E19で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 誰かに何かを勧めるとき、「これ、まさにあなた向きだよ」と言いたくなる瞬間がありますよね。 その「ドンピシャ」の感覚を表す「right up one's alley」を、『ビッグバン★セオリー』シー... -
phrase
「hold out for」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E19で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 目の前の選択肢に飛びつかず、「もっといい条件が来るまで待とう」と踏ん張った経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「hold out for」を、『ビッグバン★セオリー』シーズン2第19... -
phrase
「catch one’s drift」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E19で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 はっきりとは口に出さず、「まあ、言わなくてもわかるよね?」と相手に察してもらおうとした経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「catch my drift」を、『ビッグバン★セオリー』... -
phrase
「pull together」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E18で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 大変な状況を前にして、「今こそみんなで力を合わせよう」とチームに呼びかけたくなった経験はありませんか。 そんなときに使われる「pull together」は、みんなで力を合わせる、結束して... -
phrase
「pull off」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E18で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 とても無理だと思える締め切りや課題を前にして、「こんなの本当にやり遂げられるんだろうか」と弱気になったことはありませんか。 そんな場面で登場する「pull off」は、困難なことをな... -
phrase
「let someone go」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E18で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 誰かを辞めさせなければならないとき、「クビ」とストレートに言うのをためらって、もっと柔らかい言い方を探した経験はありませんか。 そんなときに使われる「let someone go」は、人を... -
phrase
「think outside the box」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E18で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 会議や作業が行き詰まったとき、「もっと自由に、枠にとらわれず考えてみよう」と仕切り直したくなる瞬間はありませんか。 そんなときに使われる「think outside the box」は、既成概念か... -
phrase
「show one’s work」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E18で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 自分の出した数字や結論を疑われて、「だったら、どうやって出したか全部見せようか?」と言い返したくなったことはありませんか。 そんな場面で登場する「show one's work」は、計算の途...
