「turnabout is fair play」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S09E23で学ぶ英会話

「turnabout is fair play」の意味と使い方を解説

海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。

人にやられたことを、今度は自分が同じやり方でやり返す——そんなとき「まあ、お互いさまだよね」と口にしたくなること、ありませんか。

そんな場面にぴったりの「turnabout is fair play」を、『ビッグバン★セオリー』シーズン9第23話の中盤、自分が仕掛けた手をそっくりやり返されたシェルドンが、妙に納得して言い放つシーンから、一緒に見ていきましょう。

目次

「turnabout is fair play」の意味とニュアンス

turnabout is fair play
意味:お互いさまだ/仕返しされても文句は言えない

turnabout は「順番が入れ替わること」、fair play は「公正な振る舞い」を指します。直訳すると「立場の交代は公正な遊びである」となり、相手が自分にしたことを、今度はこちらが同じやり方で返す状況を「それは公平だ」と肯定する言い回しです。

やり返す側が「これでおあいこだ」と言うときにも、やり返される側が「仕方ない、自分も同じことをしたんだから」と認めるときにも使えます。報復をネガティブに責めるのではなく、「順番が回ってきただけ」と淡々と受け止めるところに、この表現特有の落ち着きがあります。いたずらの応酬から交渉の駆け引きまで、対等なやり取りの中で広く登場します。

【ここがポイント!】

  • 核は「順番がくるりと入れ替わる(turnabout)」イメージ
  • 報復を責めるのではなく「公平だ」と受け止める、冷静な一言
  • やり返す側・やり返される側、どちらの立場からでも言えるのが使いどころ

『ビッグバン★セオリー』S09E23のシーンで見てみよう

意味を押さえたところで、実際のドラマシーンを見ていきましょう。

エイミーとの買い物を避けたいシェルドンは、スチュアートにお金を払って自分の代わりに付き添わせました。ところが怒ったエイミーは、今度は逆にスチュアートを雇い、シェルドンへの苦情を伝えさせます。「自分の代理人」だったはずのスチュアートが「相手の代理人」として目の前に現れた瞬間、シェルドンはこう返します。

Stuart: Oh, I’m not upset with you, but Amy’s pretty bent out of shape, so she hired me to let you have it.
(君に怒ってるわけじゃないよ。でもエイミーがかなりカリカリしてて、君に文句を言うために僕を雇ったんだ。)

Sheldon: Well, I suppose turnabout is fair play.
(まあ、お互いさまってことか。)

The Big Bang Theory Season9 Episode23(The Line Substitution Solution)

Amazon Prime Videoで見る ※配信状況は変更される場合があります(2026年5月時点)

シーン解説と心理考察

普通なら「自分を責めるために人を雇うなんて」と腹を立ててもおかしくない場面です。ところがシェルドンは、自分が使った「人を雇って代理させる」という手口が、そっくりそのまま自分に返ってきた構図を即座に見抜きます。そして感情で反応する前に、その対称性を「公平だ」と論理的に受け止めるのです。

理屈で世界を捉えるシェルドンらしさが、この短い一言ににじむ場面です。怒りよりも先に「筋が通っているかどうか」を判断する彼の思考回路が、turnabout is fair play という言葉選びに表れています。相手の反撃すら、ルールに則った正当な手続きとして処理してしまう——その独特の冷静さが会話の温度を決めています。

『ビッグバン★セオリー』流・覚え方のコツ

turnabout は「turn(回る)+ about(ぐるりと)」。遊園地のターンテーブルが半周して、さっきまで自分が座っていた席に、今度は相手が座る——その「席の入れ替わり」を思い浮かべてみてください。

このシーンでは、シェルドンが雇った代理人スチュアートが、次の瞬間にはエイミーの代理人としてシェルドンの前に立っています。まさに「席がくるりと回って入れ替わった」場面そのものです。盤がぐるりと回って立場が交代する映像とセットで覚えると、turnabout is fair play の「順番が回ってきた」という核心が、すっと体に入ってきます。

例文で覚える「turnabout is fair play」

仕返しや反撃を「お互いさま」と認める、対等なやり取りで活きる表現です。3つの場面で感覚を掴んでみましょう。

You pranked me last year, so don’t complain — turnabout is fair play.
(去年は君が僕にいたずらしたんだから、文句言うなよ。お互いさまだ。)
友人同士のいたずら合戦で言い返す場面です。「先に仕掛けたのはそっちだろ」という軽い反撃を、責めずに正当化するニュアンスになります。

If they raise their prices on us, turnabout is fair play and we’ll raise ours.
(向こうが値上げしてくるなら、お互いさまでこっちも値上げするまでだ。)
取引先との駆け引きの場面です。相手の出方に同じ手で応じることを「公平な対応だ」と位置づける、ビジネス寄りの使い方です。

A: You read my diary, so now I get to read yours.
B: Fine. Turnabout is fair play, I guess.
(A:あなたが私の日記を読んだんだから、今度は私があなたのを読む番ね。)
(B:分かったよ。お互いさま、ってことか。)
きょうだいやカップルの軽い揉め事の場面です。やり返される側が渋々「仕方ない」と認めるときにも、この表現がぴたりとはまります。

あわせて覚えたい関連表現

tit for tat
(しっぺ返し/目には目を)
報復の応酬そのものを指す表現です。turnabout is fair play が「やり返しは公平だ」と正当化のトーンを含むのに対し、tit for tat は報復の連鎖そのものを中立〜やや否定的に描きます。

what goes around comes around
(自分のしたことは返ってくる)
時間をおいて報いが巡ってくるニュアンスです。turnabout is fair play が「今この場で同じ手をやり返す」即時性を持つのに対し、こちらはもっと長い目で見た因果を語ります。

give someone a taste of their own medicine
(同じ手で思い知らせる)
相手のやり方を相手自身に向ける点は共通しています。ただ medicine の方は「懲らしめてやろう」という能動的な意図が強く、turnabout の淡々とした受け止めとは温度が異なります。

Note|「番が回る」発想から生まれた古い諺

turnabout is fair play という言い回しは、見た目以上に古い歴史を持つとされています。

この表現は16〜17世紀ごろの英語にさかのぼると言われており、turnabout(順番が回って交代すること)を fair play(公正な振る舞い)と結びつけた発想が核にあります。当時から「自分の番が来たら、相手も同じことをして当然」という考え方が、ゲームや日常のやり取りの中で共有されていたと考えられています。fair play という語自体はスポーツや競技に由来し、「ルールに則った公平さ」を意味します。報復や反撃という感情的になりやすい場面を、あえて「公正な手続き」という枠で捉え直すところに、この諺の英語的な発想が表れています。

シェルドンがこのフレーズを選んだのも偶然ではありません。感情ではなく「ルール上それは妥当か」で物事を判断する彼にとって、報復を fair play と呼ぶこの表現は、まさに自分の思考回路に合った言い回しなのです。

古い諺が、理屈っぽいキャラクターの口にぴたりとはまる瞬間でした。

まとめ|シェルドンが見せた「お互いさま」の論理

turnabout is fair play は、相手にやり返されたことを「順番が回ってきただけ」と受け止める、落ち着いた一言です。報復を責めるのでも、感情的に反発するのでもなく、立場の交代を「公平だ」と認めるところに、この表現の独特の手触りがあります。

この言葉を知っておくと、仕返しや反撃の場面で角を立てずに状況を受け流せるようになります。「やられたからやり返す」を、ぎすぎすさせずに「お互いさま」と言い換えられる便利さがあります。

人にされたことを同じやり方で返す場面に出会ったとき、表現の引き出しからそっと取り出してみてください。

このエピソードを見るには

(タップすると各配信サービスの視聴ページへ移動します)

※配信状況は変更される場合があります(2026年5月時点)



おすすめ記事
日常英会話を学びたい方におすすめの海外ドラマはこちら
「turnabout is fair play」のような、日常で使いやすい英語表現をもっと学びたい方におすすめです。
日常英会話が学べる海外ドラマを見る

  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次