海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。
見た目はおとなしそうな人が、いざというとき驚くほど頼りになった——そんなふうに、外見と中身のギャップに驚かされた経験はありませんか。
その「見かけによらない」を一言で表す「looks can be deceiving」を、『CHUCK/チャック』シーズン4第13話のクライマックス、主人公が父の教えを胸に宿敵を出し抜く場面から、一緒に見ていきましょう。
「looks can be deceiving」の意味とニュアンス
looks can be deceiving
意味:見かけは当てにならない、外見に惑わされてはいけない、見かけによらない
looks は「外見・見た目」、deceiving は動詞 deceive(欺く・だます)の形容詞的な形で、「人を惑わせる・欺くような」という意味です。直訳すると「外見は人を欺きうる」となり、そこから「見た目だけで判断してはいけない」「外見と実態は違うことがある」という戒めの格言として使われます。can be(〜でありうる)が入ることで、「必ず欺く」ではなく「欺くこともある」という含みが生まれ、断定を避けた警句らしい響きになっています。looks can be deceiving のほか、appearances can be deceiving(または deceptive)という形もまったく同じ意味で使われます。人の性格や能力を見誤らないよう促す場面、あるいは物事が見た目どおりではないと種明かしする場面で登場する、教訓的な決まり文句です。
【ここがポイント!】
- 核は「外見(looks)は人を欺く(deceive)ことがある」という戒め
- can be が「必ず」ではなく「〜こともある」の含みを生む警句らしい表現
- appearances can be deceiving も同義、種明かしの一言としても使えるのがコツ
『CHUCK/チャック』S04E13のシーンで見てみよう
意味を押さえたところで、実際のドラマシーンを見ていきましょう。
長年の宿敵ヴォルコフとの最終対決。追い詰められたかに見えたチャックが、実は父から受け継いだ策を仕込んでいたことが明かされます。見た目の劣勢を覆して勝負を決めたチャックが、亡き父の教えを引きながら、この一言で局面を締めくくります。
チャック: You know, my father… he taught me a lot of things. Like, looks can be deceiving.
(父はね…いろんなことを教えてくれたんだ。たとえば、見かけは当てにならない、とかね。)ヴォルコフ: You made one mistake, Charles.
(お前は一つ間違いを犯したぞ、チャールズ。)Chuck Season4 Episode13(Chuck Versus the Push Mix)
シーン解説と心理考察
この一言が効いているのは、looks can be deceiving が二重の意味で成立している点です。表向きは、追い詰められたように「見えた」チャックが実は策を隠し持っていたという、その場の種明かしになっています。同時にこの言葉は、亡き父スティーブンから受け継いだ教えの引用でもあり、父の遺志が息子を通して宿敵を打ち破るという物語の核心とも重なっています。冴えないオタク青年という「見かけ」の裏に、父譲りの知略を秘めていたチャックという人物像そのものを、この格言が言い当てているとも読めます。淡々とした口調で父の教えを引くことで、勝利の高揚よりも、受け継いだものの重みが静かに伝わってくる場面だと言えます。
『CHUCK/チャック』流・覚え方のコツ
このフレーズは、一見ただの地味な箱を開けてみたら、中に驚くような宝が詰まっていた——そんな「開けてみるまで分からない」映像とともに覚えると定着しやすくなります。looks(外側の見た目)が deceive(中身について欺く)という構造が、まさに「箱の外見と中身のギャップ」を表しています。頼りなさそうに見えたチャックの内側に、父譲りの知略という宝が隠されていた——その驚きを思い浮かべると、looks can be deceiving が「見かけによらない」という意味であることが、蓋を開ける瞬間の感覚とともに残ります。
例文で覚える「looks can be deceiving」
外見と中身のギャップを語る、教訓的な表現です。3つの場面で確認しましょう。
That old car looks like a wreck, but it runs perfectly. Looks can be deceiving.
(あの古い車はボロに見えるけど、完璧に走るんだ。見かけは当てにならないね。)
物の見た目と実態のギャップを語る場面です。文末に一言添える形で、「今のがまさにその例だ」と種明かしのように使えます。
Don’t underestimate her just because she’s quiet. Looks can be deceiving.
(静かだからって彼女を甘く見ないほうがいい。見かけによらないものだよ。)
人を見た目や第一印象で判断しないよう促す場面です。忠告の締めくくりとして置くと、格言らしい重みが加わります。
A: I can’t believe that tiny guy won the weightlifting contest.
B: Ha, looks can be deceiving, right?
(A:あの小柄な人が重量挙げの大会で優勝したなんて信じられない。)
(B:ははっ、見かけによらないだろ?)
驚きを分かち合う日常会話です。相手の驚きに対して looks can be deceiving, right? と返すことで、「まさにそういうものだよね」と軽く同意を促せます。
あわせて覚えたい関連表現
don’t judge a book by its cover
(表紙で本を判断するな)
「見かけで中身を判断してはいけない」という、looks can be deceiving と非常に近い格言です。こちらは「本」という具体的な比喩を使う分だけ視覚的で、より広く知られた言い回しです。
appearances can be deceptive
(外見は当てにならない)
looks can be deceiving のいわば兄弟表現で、意味はほぼ同じです。looks より appearances の方がやや硬く、フォーマルな文章や書き言葉で好まれる傾向があります。
there’s more to someone than meets the eye
(見た目以上のものがある)
「その人には見た目だけでは分からない一面がある」という表現です。looks can be deceiving が「欺かれるな」という戒めなのに対し、こちらは「隠れた良さがある」と前向きに評価するニュアンスで使われます。
Note|「見かけは当てにならない」——イソップから続く戒めの系譜
looks can be deceiving は現代英語の格言ですが、「外見と中身は違う」という戒め自体は、はるか古代からくり返し語られてきた普遍的なテーマです。今回のフレーズがどんな系譜の上に立っているのか、その来歴をたどってみます。
「外見にだまされるな」という教訓の古い源泉としてよく挙げられるのが、イソップ寓話です。羊の皮をかぶった狼(a wolf in sheep’s clothing)の話は、おとなしい外見の下に危険な本性が隠れていることを説き、まさに「見かけは当てにならない」という主題を物語の形で伝えています。この「羊の皮をかぶった狼」という表現自体、聖書のマタイ伝にある「偽預言者は羊の衣を着てやってくる」という一節を通じて英語圏に深く根づき、今も慣用句として生きています。さらに時代が下ると、「All that glitters is not gold(輝くものすべてが金とは限らない)」という格言も広く知られるようになり、シェイクスピアの『ヴェニスの商人』では、これに近い一句が箱選びの場面で効果的に使われています。こうした「きらびやかな外見の裏に別の実態がある」という警句の積み重ねの延長線上に、looks can be deceiving や appearances can be deceptive といった、より直截な現代の言い回しが位置づけられます。
この系譜を知ると、チャックが父の教えとしてこの格言を引いたことに、より深い響きが感じられます。世代から世代へ受け継がれてきた普遍的な知恵を、父から息子へと手渡す——その構図が、古くからくり返されてきた教訓の伝承そのものと重なるからです。
古代の寓話から続く戒めが、一人の父の言葉として静かによみがえる場面です。
まとめ|父の教えが息子を通してよみがえる一言
looks can be deceiving は、「外見と実態は違うことがある」という戒めを、警句らしい響きで伝えられる格言です。can be が生む「〜こともある」という含みや、appearances can be deceptive という兄弟表現を知っておくと、場面に応じて使い分けられます。
このフレーズを使えるようになると、人や物事を見た目だけで判断しないよう促したり、意外な種明かしを印象的に締めくくったりできるようになります。イソップ寓話から続く長い戒めの系譜に連なる、含蓄のある一言です。
地味な箱を開けたら宝が詰まっていた——そんな驚きを思い浮かべながら、あなたの表現の引き出しに加えてみてください。
このエピソードを見るには
(タップすると各配信サービスの視聴ページへ移動します)
※配信状況は変更される場合があります(2026年5月時点)


コメント