人間関係– tag –
-
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E14に学ぶ「meal ticket」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「友人だったけど、同時に私の収入源でもあった」——ドライすぎるこの一言が、殺人事件の核心に迫るシーンで飛び出します。今回は『BONES』シーズン6第14話から、「meal ticket」 というリ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E13に学ぶ「go back and forth」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「go back and forth」というフレーズ、どんな場面で使われるか想像できますか?「意見をぶつけ合う」「心の中でずっと迷い続ける」——そんな双方向の往復運動を鮮やかに表現できる、非常... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E12に学ぶ「two’s company」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 大切な人と2人きりでいるとき、「このままずっと誰も来ないでほしいな」と思ったことはありませんか。そんな気持ちを英語でさらりと伝えられる表現が 「two's company」 です。 実際にそ... -
phrase
「do one’s dirty work」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S09E21で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 自分では手を汚さず、面倒で気の進まない仕事を誰かにやらせる――そんな立ち回りをする人を、身の回りで見かけたことはありませんか。あるいは、いつも嫌な役回りばかり押し付けられている... -
phrase
「set boundaries」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S09E20で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 親しい相手だからこそ、「ここから先は踏み込まないでほしい」と、はっきり線を引きたくなる場面はありませんか。 そんなときに使えるのが「set boundaries」で、相手との間に許容範囲の... -
phrase
「a sore spot」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S09E20で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 会話の中で、「あ、その話題は触れちゃいけなかったな」と、相手の表情で気づいた経験はありませんか。 そんな「触れると痛い話題」を表すのが「a sore spot」です。今回は『ビッグバン★... -
phrase
「rein it in」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S09E20で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 良かれと思った相手の親切が、だんだん度を越してきて、「もう少し控えてくれないかな」と感じたこと、ありませんか。 そんなときに使える「rein it in」は、行き過ぎた言動を抑える、自... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E9に学ぶ「consolation prize」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン6エピソード9の、胸が締め付けられるような車内シーンから、恋愛や人間関係で「妥協」や「二番手」を表す「consolation prize」をご紹介します。 本命に選ばれな... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S6E9に学ぶ「in honor of」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン6エピソード9の温かなディナーシーンから、相手への敬意や祝福を上品に伝えられる「in honor of」をご紹介します。 「for」と言えば済む場面で、あえてこの一言を... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S06E08に学ぶ「warm up」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は『BONES』シーズン6エピソード8の、ちょっぴり不器用な大人の恋愛模様が滲むシーンから、心がほぐれていく様子を温かく表現できる「warm up」をご紹介します。 初対面の相手にすぐ...
