人間関係– tag –
-
phrase
「back at square one」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S08E06で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 順調に進んでいたはずなのに、気づけば最初のスタート地点に逆戻りしていた——そんな徒労感を味わったこと、ありませんか。 そんなときにぴったりの「back at square one」を、『ビッグバ... -
phrase
「at bay」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S08E06で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 不安や心配ごとを、なんとか押さえ込みながら「今は考えないようにしよう」と踏ん張った経験、ありませんか。 そんなときにぴったりの「at bay」を、『ビッグバン★セオリー』シーズン8第6... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S04E24に学ぶ「kick to the curb」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は、人気法医学サスペンスドラマ『BONES』から、ネイティブスピーカーが感情を込めて使う少しエッジの効いたイディオムを紹介します。 日常会話から映画のセリフまで幅広く登場する表... -
phrase
「get on one’s nerves」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S08E06で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 同じ言葉を何度もくり返されたり、ちょっとした癖を見せられたりして、地味にイライラさせられた経験、ありませんか。 そんなときにぴったりの「get on one's nerves」を、『ビッグバン★... -
phrase
「catch up with」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S08E05で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 友達は先に出かけてしまったけれど、用事を片付けてから「後で合流するね」と伝えたいとき、英語ではどう言えばいいのでしょうか。 今回は「catch up with」を、『ビッグバン★セオリー』... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S04E24に学ぶ「catch up with」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は大人気法医学サスペンスドラマ『BONES』から、ネイティブスピーカーが毎日のように使う、非常に便利で温かみのある表現を紹介します。 ぜひ最後まで楽しんでいってくださいね。 実... -
phrase
「take a hit」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S08E05で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 景気が落ち込んだとき、評判が傷ついたとき、英語ではそれを「一発食らった」と表現することがあります。そんな言い方、気になりませんか。 今回は「take a hit」を、『ビッグバン★セオリ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S04E23に学ぶ「in one’s debt」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は、人気法医学サスペンス『BONES』シーズン4の第23話から、深い感謝と絆を表現するための、美しく品格のあるフレーズをご紹介します。 言葉の持つイメージを想像しながら、一緒に丁... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S04E23に学ぶ「cramp one’s style」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今回は、人気法医学サスペンス『BONES』シーズン4の第23話から、日常会話で非常に役立つ、人間の心理や行動を表現するユニークなイディオムをご紹介します。 言葉の持つイメージを想像し... -
phrase
「back someone into a corner」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S08E04で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「意見を聞かせて」と言われたのに、なぜか反対しづらい空気で、逃げ場がないと感じた経験はありませんか。 そんな状況にぴったりの「back someone into a corner」を、『ビッグバン★セオ...
