人間関係– tag –
-
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E10に学ぶ「freeze out」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 職場や友人関係で、自分だけ情報が回ってこなかったり、急に「蚊帳の外」に置かれたような孤独を感じたりすることはありませんか? 今回は、FBI捜査官ブースがあからさまに見せた「冷たい... -
phrase
「take it to one’s grave」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S02E01で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 誰かにそっと打ち明けられた秘密を、「これは絶対に誰にも言わない」と心に決めた経験、ありませんか。 今回はそんな固い決意を表す「take it to one's grave」を、『ビッグバン★セオリー... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E09に学ぶ「track down」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「どうしてもあの人を見つけたい」「この手で探し出さないと気が済まない」 そんな風に、執念で何かを探し求めた経験はありませんか? 今回は、クリスマスの夜、たった一つの手がかりを頼... -
phrase
「get on someone’s bad side」の意味と使い方|『CHUCK』S01E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 「あの人だけは怒らせないほうがいいよ」と、こっそり忠告された経験はありませんか。 そんなときに使える「get on someone's bad side」を、『CHUCK』シーズン1第9話の中盤、クラブのオ... -
phrase
「break up with」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S01E17で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 恋人と別れたばかりの友達に、どう声をかけたらいいか分からず、当たり障りのない一般論を口にして気まずくなってしまった経験はありませんか。 そんな場面で出てくる「break up with」は... -
phrase
「joined at the hip」の意味と使い方|『CHUCK』S01E08で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 いつ見ても二人セットで、片方だけでいるところを見たことがない——そんな仲良しコンビが、まわりに一組はいますよね。 そんな関係にぴったりの「joined at the hip」を、『CHUCK』シーズ... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E08に学ぶ「catch up」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 街中で偶然、昔の恋人や恩師に出くわした時。気まずい沈黙を破るのに、あなたならどんな言葉を選びますか? 「元気だった?」だけでは物足りない、そんな微妙な距離感を一瞬で埋める魔法... -
phrase
ドラマで学ぶ英会話|『BONES』S01E07に学ぶ「off the books」の意味と使い方
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 組織で働いていると、正規のルートを通すと間に合わない、あるいは角が立つ……そんな場面に遭遇することはありませんか? 今回は、FBI捜査官ブースが相棒ブレナンに見せた「大人の仕事術」... -
phrase
「take one for the team」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S01E13で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 誰もやりたがらない役回りを、「しょうがない、自分がやるよ」と引き受けた経験、ありますよね。 そんな場面でぴったりの「take one for the team」を、シットコム『ビッグバン★セオリー... -
phrase
「man of the hour」の意味と使い方|『ビッグバン★セオリー』S01E12で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 授賞式やパーティーで、その日の主役が華々しく紹介される――そんな場の空気が一気に高まる瞬間が、ドラマにはよくあります。 そんな場面で使われる「man of the hour」を、『ビッグバン★...
