CHUCK– category –
-
CHUCK
「wrap it up」の意味と使い方|『CHUCK』S02E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 会議や作業がだらだら続いて、そろそろ切り上げたいけれど、どう声をかけて締めようか——そんな潮時の見極めに迷った経験はありませんか。 そんなときに使える「wrap it up」を、『CHUCK』... -
CHUCK
「play someone for a fool」の意味と使い方|『CHUCK』S02E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 相手に見くびられて、いいように扱われていると気づいた瞬間、「馬鹿にしないでよ」と言い返したくなったことはありませんか。プライドを傷つけられたときの、あの静かな怒りです。 そん... -
CHUCK
「work an angle」の意味と使い方|『CHUCK』S02E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 やけに親切な申し出を前に、「この人、何か裏で得しようとしてるんじゃ?」とつい勘ぐってしまった経験はありませんか。世の中、まっすぐな善意ばかりとは限らないものです。 そんな疑いの... -
CHUCK
「short on cash」の意味と使い方|『CHUCK』S02E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今ちょっと持ち合わせが足りなくて、友人に「少し立て替えてもらえる?」と切り出した経験はありませんか。深刻な貧乏ではなく、あくまで「今だけ足りない」という、あの軽い気まずさです... -
CHUCK
「rock the boat」の意味と使い方|『CHUCK』S02E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 今のままで十分うまくいっているのに、わざわざ事を荒立てる必要があるだろうか——そんなふうに、変化を前にして足が止まってしまった経験はありませんか。 そんな心境にぴったりの「rock ... -
CHUCK
「lash out」の意味と使い方|『CHUCK』S02E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 本当の原因は別にあるのに、つい近くの人にきつく当たってしまう……そんな八つ当たりの場面、する側もされる側も覚えがありますよね。 そんなときにぴったりの「lash out」を、『CHUCK』シ... -
CHUCK
「cut someone some slack」の意味と使い方|『CHUCK』S02E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 事情を抱えた相手をつい責めそうになって、「今は大目に見てあげよう」と思い直すこと、ありますよね。 そんなときにぴったりの「cut someone some slack」を、『CHUCK』シーズン2第9話の... -
CHUCK
「come on strong」の意味と使い方|『CHUCK』S02E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 相手は悪気がないとわかっていても、勢いがすごすぎて思わず一歩引いてしまう……そんな「押しの強さ」に圧倒された経験、ありませんか。 そんなときにぴったりの「come on strong」を、『C... -
CHUCK
「ease up」の意味と使い方|『CHUCK』S02E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 誰かが他人にきつく当たっているのを見て、「ちょっと言い過ぎだよ」とそっと止めに入りたくなること、ありますよね。 そんなときにぴったりの「ease up」を、『CHUCK』シーズン2第9話の... -
CHUCK
「bottle up」の意味と使い方|『CHUCK』S02E09で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 言いたいことを飲み込んで、何でもないふりをして……そんなふうに感情を内側に押し込めてしまうこと、誰にでもありますよね。 そんな状態をひとことで表す「bottle up」を、『CHUCK』シー...
