フレーズ解説– tag –
-
phrase
「the lesser of two evils」の意味と使い方|『BONES』S11E11で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 どちらを選んでも気が進まない、けれど何かを選ばなければならない——そんな苦しい二択を前に、ため息をついた経験はありませんか。 そんな場面で出てくる「the lesser of two evils」を、... -
phrase
「run one’s mouth」の意味と使い方|『BONES』S11E11で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 その場では黙っていればよかったのに、つい余計なことまでしゃべってしまう人——あるいは、自分がそうなってしまった経験はありませんか。 そんな場面で出てくる「run one's mouth」を、『... -
phrase
「do one’s time」の意味と使い方|『BONES』S11E11で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 過去の過ちはきちんと償ったのに、いつまでもそのことで色眼鏡で見られる——そんな理不尽さに、もどかしさを感じたことはありませんか。 そんな場面で出てくる「do one's time」を、『BONE... -
phrase
「give someone a heart attack」の意味と使い方|『BONES』S11E11で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 誰かが急に無茶なことを言い出したり、ヒヤッとさせられたりして、思わず「心臓に悪いからやめて!」と口にした経験はありませんか。 そんなときにぴったりの「give someone a heart attac... -
phrase
「What do you say?」の意味と使い方|『BONES』S11E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 何かを提案したり誘ったりしたあと、「で、どうかな?」と相手にボールを返して返事を待つ——そんな瞬間はありませんか。 そんなときに使える「What do you say?」を、『BONES』シーズン11... -
phrase
「take a toll」の意味と使い方|『BONES』S11E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 忙しい日々やストレスが少しずつ積み重なって、気づけば心や体にじわじわ響いていた——そんな経験はありませんか。 そんな「負担をかける」を表す「take a toll」を、『BONES』シーズン11... -
phrase
「rain on someone’s parade」の意味と使い方|『BONES』S11E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 盛り上がっている相手に、どうしても都合の悪い事実を伝えなければならず、「水を差すようで悪いけど」と切り出したくなる場面はありませんか。 そんなときに使える「rain on someone's p... -
phrase
「mind one’s own business」の意味と使い方|『BONES』S11E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 プライベートなことを根掘り葉掘り聞かれて、「それは余計なお世話よ」とやんわり線を引きたくなる場面はありませんか。 そんなときに使える「mind one's own business」を、『BONES』シ... -
phrase
「not even close」の意味と使い方|『BONES』S11E10で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 クイズや推測で相手の答えを聞いて、「惜しいどころか、かすってもいないよ」とつい言いたくなる場面はありませんか。 そんなときに使える「not even close」を、『BONES』シーズン11第10... -
phrase
「and all」の意味と使い方|『BONES』S11E09で学ぶ英会話
(B-2完成版の本文をそのまま転記。導入文〜まとめ+末尾ショートコード)
