CHUCK– category –
-
CHUCK
「blow up in one’s face」の意味と使い方|『CHUCK』S04E23で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 うまくいくはずだった計画や取引が、思わぬ形で崩れて、しかもその損害が自分に跳ね返ってきた——そんな「裏目に出た」経験は、仕事をしていると一度ならずあるものです。 その痛みをその... -
CHUCK
「drop the ball」の意味と使い方|『CHUCK』S04E23で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 大事な場面で任された役目を果たせず、「ああ、やらかしちゃった」と落ち込んだ経験はありませんか。責任感が強い人ほど、その悔しさは身に染みるものです。 そんな「へまをする・役目を... -
CHUCK
「cook up」の意味と使い方|『CHUCK』S04E23で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 大切な人を驚かせようと、こっそり計画を練った経験はありませんか。あるいは、とっさに言い訳をひねり出してしまった、なんてこともあるかもしれません。 その「こしらえる・たくらむ」... -
CHUCK
「in harm’s way」の意味と使い方|『CHUCK』S04E23で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 大切な人を、できることなら危ないことから遠ざけておきたい——そう願う気持ちは、家族や仲間を思うとき、誰の胸にも自然と湧いてくるものです。 その裏返しとして「危険にさらされている... -
CHUCK
「few and far between」の意味と使い方|『CHUCK』S04E23で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 気の合う人や願ってもない機会が、そうそう巡ってこない——「こういうのって、めったにないよね」と思わずこぼしたくなる瞬間は、誰にでもあるはずです。 そんなときにぴったりの「few and... -
CHUCK
「lift a finger」の意味と使い方|『CHUCK』S04E22で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 自分ばかりが動いているのに、そばにいる相手はまるで手伝おうとしない。そんなもどかしさを感じたこと、ありませんか。 そんな気持ちを言い表す「lift a finger」を、『CHUCK』シーズン4... -
CHUCK
「sweep something under the rug」の意味と使い方|『CHUCK』S04E22で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 都合の悪いことに気づいていながら、つい見て見ぬふりをして先送りしてしまう。そんな気まずさに覚えのある方は、少なくないのではないでしょうか。 そんな状況を言い表す「sweep somethi... -
CHUCK
「in one fell swoop」の意味と使い方|『CHUCK』S04E22で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 やるべきことをまとめて一気に片づけてしまいたい、そんなふうに思う瞬間が、誰にでもありますよね。 そんなときに使える「in one fell swoop」を、『CHUCK』シーズン4第22話の序盤、チャ... -
CHUCK
「work around the clock」の意味と使い方|『CHUCK』S04E22で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 締め切りに追われて、寝る間も惜しんで作業に没頭した経験は、誰にでも一度はあるのではないでしょうか。 そんな状況を言い表す「work around the clock」を、『CHUCK』シーズン4第22話の... -
CHUCK
「take it easy」の意味と使い方|『CHUCK』S04E22で学ぶ英会話
海外ドラマを使って英語表現を学ぶ『ドラマdeエイゴ』へようこそ。 慌てている相手に「まあまあ、落ち着いて」と声をかけて、その場の空気をやわらげようとしたこと、ありませんか。 そんなときにぴったりの「take it easy」を、『CHUCK』シーズン4第22話...
